Книга Непокорная жена повелителя иллюзий, страница 109 – Вероника Крымова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Непокорная жена повелителя иллюзий»

📃 Cтраница 109

Ух, как горячо!

Крепко вцепилась в стеклянный пузырек — если выроню, то… Даже представить страшно, что может случиться. Не хотелось умирать в расцвете лет, да еще после того, как… Обернулась к Брендону, даря ему победную улыбку. Все получилось! Мы справились, осталось смыться отсюда по-тихому, желательно как можно быстрей!

Маг коротко кивнул в сторону выхода, показывая, чтобы я шла первой. Однако я не тронулась с места — улыбка погасла, страх липкой змеей скользнул по спине… За спиной мужа стояла какая-то тень. Черный капюшон скрывал лицо, но я помнила его по своим кошмарам. Серая пергаментная кожа, усыпанная вязью символов, руки с длинными пальцами тянутся в Брендону. Миг — и лизарды, с криками кружащиеся под сводами пещеры, исчезли. Скрывающая нас с Брендоном магическая сеть плетений распалась, раскрывая обман.

— Брендон! Нет! — я бросилась к мужу.

Взгляд мага погас, синие глаза поблекли, тело обмякло, словно из него ушла жизнь, — он беззвучно упал на песок.

— Брендон!

Подобрав юбки, рванула к мужу.

— Красотка, далеко собралась?

Меня грубо остановили — цепкие пальцы схватили за локоть, разворачивая к себе. Теренс, сощурив веки, окинул меня оценивающим взглядом.

— А я все думал, кто здесь шалит…

— Отпусти! — попыталась лягнуть бугая, но тот лишь крепче вцепился в рукав, свободной рукой выхватив колбу.

— Мне кажется, или это мое?

— Отдай!

— Красотка, ты не в том положении, чтобы чего-то требовать от меня. Ладно, нет времени выяснять, что ты здесь делаешь. Пусть хозяин разбирается с тобой.

Теренс бросил бутылку на камни, послышалось шипение, алый туман буквально вгрызался в булыжники, с жадностью пожирая все на своем пути. Огонь кровавыми струйками взмыл в воздух и покатился над поверхностью воды, к острову.

— Отвали, урод! — я сопротивлялась, что есть силы, но Теренс тащил меня за собой.

Сквозь пелену слез увидела, как над бездыханным магом нависла тень — сердце сжалось от боли.

Не умирай, пожалуйста… Я не могу тебя потерять… Слышишь? Не могу…

Я царапалась, как кошка, брыкалась, кусалась, пытаясь дотянуться до Теренса, но все было напрасно. Меня, словно тряпичную куклу, перекинули через плечо и унесли прочь.

Глава 21

Много лет назад.

Стража юной королевы билась за свою госпожу до последнего вздоха. Заговорщики напали на экипаж во время прогулки. Она знала — при дворе есть предатель и это только начало. Многие кланы были против того, чтобы их правитель женился на безродной чужестранке. Он встретил ее случайно, когда был на охоте в Пограничье. В пылу погони забрел в лерийский лес, в царство духов и волшебных существ. Люди, хоть раз переступившие порог запретного места, уже никогда не возвращались назад.

Король был молод, горяч и смел. Его не остановила ни пропажа спутников, следовавших за ним, ни внезапно ожившие ветки деревьев, цепляющиеся за одежду и волосы. Кто бы ни был здешним хозяином, гостей он явно не любил. Юноша обнажил меч и стал прокладывать себе дорогу. Острое лезвие сверкало в воздухе, но чем больше он сражался с невидимым врагом, тем гуще становились заросли. Наконец, выбившись из сил, он упал на землю.

— Сын человека губит все, к чему прикасается.

Что это? Шелест листьев или чей-то шепот, а может, все это ему просто мерещится? Кроль приоткрыл глаза и увидел девушку неземной красоты. Ее длинные черные волосы мягкими волнами ниспадали до самых щиколоток, прозрачное одеяние не скрывало совершенства нагого тела. Никого прекраснее в своей жизни он не видел.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь