Книга Запретный поцелуй. Тайна дебютантки, страница 114 – Вероника Крымова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Запретный поцелуй. Тайна дебютантки»

📃 Cтраница 114

— Моя сестра умерла из-за этих испарений! — с горечью добавила другая девушка.

— Мы хотим работать, но не ценой наших жизней! — поддержала их ещё одна, высоко подняв кулак.

— Всё им неймётся, бездельникам, лишь бы от труда отлынивать, — брезгливо заявил лорд Себастьян. — Разворачивайте экипаж, лучше уехать отсюда подальше. Здесь дурно пахнет.

Он демонстративно достал батистовый надушенный платочек и прижал его к носу.

Поздно. Наш экипаж уже окружили дамы с плакатами, не давая лошадям развернуться и уехать.

— Возьмите листовку, — одна из них сунула мне в руки лист бумаги.

— Уйдите прочь! — взвизгнула мадам Дюбуа.

В этот момент к бастующим подошёл мужчина средних лет в строгом твидовом костюме. Он пытался перекричать шумную толпу, надеясь на то, что хоть кто-то его выслушает:

— Девушки, вы должны понять, что такие протесты могут привести к закрытию фабрики, а значит, все останетесь без работы!

— Лучше остаться без работы, чем умереть на ней! — резко парировала одна из женщин.

— Извините, но, если условия работы настолько ужасны, почему бы не улучшить их? — громко спросила я, обращаясь прямо к мужчине.

Все разом обернулись ко мне. Мои слова вызвали одобрительный ропот среди бастующих, а мужчина нахмурился, но не стал сразу отвечать. Он выглядел несколько смущённым, и мне показалось, что его уверенность начала рушиться.

— Леди, не волнуйтесь, — пробормотал он, — сейчас приедет полиция и расчистит вам путь.

— Поскорее бы, — пробурчала бабушка, явно теряя терпение.

Посреди толпы стояла молодая высокая девушка с серьёзным и сосредоточенным видом. Её наряд заметно выделялся на фоне остальных: темно-синее платье из дорогой ткани прекрасно сидело на её стройной фигуре, каштановые волосы были с собраны в аккуратный пучок, из которого выбивались лишь несколько тонких прядей, придавая её образу неожиданную мягкость. На носу сидели круглые очки в тонкой серебряной оправе, и её спокойное, но уверенное выражение лица сразу привлекло внимание.

— Мы больше не позволим, чтобы с нами обращались, как с рабами! Женщины работают по двенадцать часов в день, дышат опасными испарениями и умирают! Горожане должны знать о том, что происходит за высокими кирпичными стенами фабрики! — её голос был твёрдым, но в нём чувствовалась горечь и усталость. Эта девушка излучала такую внутреннюю силу, что я не могла отвести взгляд.

— Если мы не объединимся сейчас, — продолжила она, поправляя очки, — завтра они найдут новых работниц, а о пострадавших забудут, как будто их никогда не было!

— Не обращайте внимания на эту полоумную, моя дорогая Кристель, — произнес лорд Бринли, его влажная потная ладошка легла на мою руку. — Это мисс Фостер, воспитанница герцога Хардинга. Я помню, как однажды она пришла на бал и испортила всем веселье, рассказывая, как после пожара в лесу какие-то феи остались без дома и вынуждены голодать. А они, между прочим, налоги не платят! Правильно, леди Дюбуа?

— Да, эта юная мисс так запятнала свою репутацию, что, несмотря на большое приданое, вряд ли найдётся благородный джентльмен, который рискнёт жениться на ней.

Ах, репутация. Ну конечно-же, самое драгоценное качество для невесты.

— Жалко, что мы не взяли детей,- громко заявила я, расплываясь в елейной улыбке.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь