Онлайн книга «Запретный поцелуй. Тайна дебютантки»
|
Вот он мой шанс! — Мистер Фарелл, пока вы тут возитесь, у вас главный подозреваемый сбегает, - заявила я, выразительно приподнимая брови. — Леди Леферв я не совсем понимаю… — Горничная! Она явно что-то замыслила, нужно проследить за ней, -заговорщики проговорила я. — Вы уверены, я не думаю… — Как зовут вашу служанку? – спросила я, обращаясь к Далии. — Марта, - ответила девушка, скрестив руки на груди. Ее плечи подрагивали скорее от нервозности, чем от холода. Непривычно теплое для столь жаркой погоды синее бархатное платье старило молодую даму, подчеркивая и без того не слишком свежий цвет лица и темные круги под глазами. — Вперед! - подначивала я. - Ну чего же вы стоите, мистер Фарелл, пора в погоню! Освальд нерешительно кивнул и робко поплелся к выходу, я же подхватив юбки проворно обгоняя его поспешила вслед за Мартой. Втайне я надеялась, что горничная ушла на кухню заниматься домашними делам и мы еще долго будем ходить по двору, разыскивая ее. Этого времени как раз хватит, чтобы маг вывел Энтони на чистую воду, не удивлюсь что к нашему возвращению нерадивый муженек во всем сам признается полиции. К моему удивлению, горничную мы увидели сразу, как только вышли на улицу. Марта стремглав бросилась бежать в глубину двора, туда, где начинались хозяйственный постройки. Я почувствовала, как азарт захлестнул меня, и, не раздумывая, рванула за ней. Освальд, спотыкаясь, пытался не отставать. — Возможно, вы и правы, леди, - сказал он, догоняя меня. - Горничная слишком уж спешит, вполне возможно, собирается скрыть улики. Марта, оглянувшись через плечо, ускорила бег. Я видела, как ее юбка мелькала между деревьями, и, собрав все силы, бросилась вперед. Мы мчались по двору, пока наконец не достигли сарая. Марта, тяжело дыша, попыталась захлопнуть дверь перед нами, но я успела вставить ногу в проем. — Не так быстро! - крикнула я, врываясь внутрь. Освальд, запыхавшись, влетел следом. В сарае царил полумрак, свет пробивался сквозь щели между досками, освещая кружевные паутинки и старые потрескавшиеся пыльные деревянные балки. Марта метнулась к лестнице, приставленной к чердаку, где стояли старые ящики и мешки с мукой. Я бросилась за ней, схватила за руку, но ее ладонь выскользнула из моих пальцев, давая возможность девушке подняться наверх. — Посторонитесь леди Лефевр, - пропыхтел Освальд, оттесняя меня от лестницы и ловко карабкаясь по ступенькам. Внезапно раздался резкий треск ломающихся старых досок, пронзительный кошачий вопль и женский визг. Глянула наверх и ахнула. В образовавшейся дыре в потолке показались две ноги молодого полисмена, отчаянно пытающиеся найти опору. С лестницы тихо сползла Марта. Ее лицо раскраснелось от напряжения, и она вытерла лоб рукавом. — Боги всемогущие, господин, вы меня напугали, чуть не околела. Освальд, застрявший по пояс в полу чердака, яростно махал ногами. — Мистер Фаррел, не двигайтесь, прошу вас, - не теряя присутствия духа, громко попросила я, намереваясь помочь ему залезть обратно. Однако, как только я сделала шаг к чердаку, Марта схватила мужчину за ноги и повисла на них. Послышался звук разрывающейся ткани, девушка неуклюже повалилась назад, а брюки остались в ее руках. — О-хо-хо-юшки, - промямлила она, бросив на меня ошалевший взгляд. |