Онлайн книга «Запретный поцелуй. Тайна дебютантки»
|
Освальд, все же освободился из плена и рухнул рядом со мной, едва я успела отскочить в сторону. — Мистер Фарелл?- обеспокоенная его молчанием , я принялась ощупывать голову полисмена и тут же облегченно вздохнула Крови нет, значит цела. И тут, в самый неподходящий момент, в сарай вошел кучер. Пожилой возница полицейского экипажа обвел взглядом живописную картину и хмыкнул в свою бороду. — Я увидел, как вы бежали, и подумал, зайду, гляну, что тут происходит, - кашлянул он. - Ну, вы тут, вроде как, справляетесь... Он замер, глядя на Освальда, сидевшего в неглиже нежно-голубого цвета с красными сердечками. Лицо полисмена пылало от смущения, а я старательно отворачивалась, пытаясь скрыть досаду. — Мы сами…да…все в порядке!- прерывисто воскликнул мистер Фарелл.- Мадам, позвольте…мои брюки. — Ах да, вот они,- услужливо пробормотала Марта.- Тут пуговички оторвались, я могу зашить. — Не стоит, я сам…потом,- Освальд старательно прикрывал свои веселеньки панталоны, а я не менее старательно разглядывала рисунок паутинки на стене, ожидая пока он приведет себя в порядок. — Ну вот, теперь весь город будет про вас сплетничать, - развеивая неловкую паузу вздохнула я. — Смею надеяться, что не задержусь здесь надолго, - промямлил молодой полисмен. – А за свою репутацию вы не опасаетесь, леди Лефевр, ваш супруг не вызовет меня на дуэль? — Если что, я могу подтвердить про несчастный случай! – вызвалась Марта, отчего мы дружно повернулись к ней, обращая на служанку наши пламенные взгляды. — Позвольте узнать мадам, что вы пытались скрыть?- натягивая штаны, строго поинтересовался Освальд. — Я? Ой… я нет, ничегошеньки не скрываю, - кусая губы выпалила горничная. — В таком случае, почему вы убежали с места преступления? — Да ну глупости какие. Так…хотела кое-что проверить, а увидела, как полиция несетесь за мной и трухнула слегка. Не подумавши принялась бежать без оглядки. — Марта, что вы прятали в сарае? — Ничего я не прятала. Вот еще! — Вам лучше сознаться прямо сейчас, - настаивал Освальд. — Да перестаньте вы со мной разговаривать, как с преступницей, - захныкала девушка.- Там это…в общем глядите сами. 9-3 Недолго думая, я все же полезла на чердак и присмотревшись заметила движение в кучке старого тряпья в углу. Подойдя ближе, увидела, как из-под рваного платка показалась кошка. Она осторожно подняла голову, её глаза блестели в полумраке, настороженно следя за каждым моим движением. Кошка была худой, с растрепанной шерстью, которая когда-то, вероятно, была белой, но теперь приобрела сероватый оттенок от пыли и грязи. Она тихо мяукнула, предупреждая меня не подходить слишком близко. Под тряпками, рядом с ней, я заметила крошечные, едва различимые комочки — новорожденные котята. Они были совсем маленькими, с закрытыми глазками и беспомощно тыкались носиками в поисках тепла и молока. Малыши тихо попискивали, их тонкие голоса едва слышались в тишине сарая. Один из котят, самый маленький, с трудом пробирался к матери, его слабые движения были трогательны и беспомощны. — Мистер Фарелл, здесь котятки! -закричала я вниз, сообщая полисмену о находке. — И сколько лет тюрьмы нынче дают за котят? - ехидно поинтересовалась девушка, уперев руки в бока. — Марта, нам очень неловко, простите нас, - смущенно пробормотала я.- Но все же, ответьте на вопрос, почему вы стремглав бросились в сарай, как только увидели ведьмовской мешочек? |