Онлайн книга «Праздник не по плану»
|
— Ладно, давай успокоимся и не будем говорить так, будто он отправляется на войну. Он женится, и они купили дом через улицу. Думаю, у тебя всё будет хорошо. — Да уж. Единственная, кто разбивает мне сердце, — это ты. — Верно подмечено, — говорю я, когда духовка подает сигнал. — Я возьму отгулы. Я буду в самолете, и его свадьба пройдет безупречно. — Я улыбаюсь в трубку. — А теперь мне нужно идти, чтобы поесть и отправиться спать. Люблю вас. Всегда приятно с вами пообщаться. Я посылаю воздушный поцелуй и кладу трубку, и тут же приходит сообщение. Мама: Напиши в больницу прямо сейчас, чтобы взять отгулы. Я закатываю глаза, но открываю расписание на праздники. Убираю свое имя и блокирую три недели на сумасшедшее количество свадебных мероприятий, запланированных будущими молодоженами, и оставляю пометку, что мой брат женится. Затем подхожу к холодильнику, достаю бутылку вина и наливаю себе бокал. — Все будет хорошо, — говорю я себе, прежде чем сделать глоток. — Вот и Рождество. ГЛАВА 2 Элизабет ПОХОЖЕ, СКОРО РОЖДЕСТВО2 — Как у нас дела? — спрашиваю я Гейл, обходя сестринский пост, подходя к компьютеру и вводя имя пациента, которого только что осмотрела в одном из кабинетов. — У нас еще трое, — отвечает она. Смотрю на часы и вижу, что уже почти восемь, похоже я снова сегодня задержусь. Ничего нового, когда речь заходит о праздниках. Количество людей, попадающих в отделение неотложной помощи в это время, называют «праздничным всплеском». — Что у нас там? — спрашиваю я, заполняя заметки о пациенте, которому только что накладывала швы, потому что ему пришло в голову срубить себе рождественскую елку чертовой пилой, которая отскочила. — У двоих переломы, — сообщает она. — Последний случай: две сестры вроде как спорили, и одна ударила другую в лицо, когда та взяла последнее печенье. Я резко поворачиваю голову, видя, как Гейл, ухмыляясь, держит бумагу в руке и что-то пишет на доске. На ее сегодняшней рабочей форме изображено множество Санта-Клаусов. Яркий и жизнерадостный, в отличие от моего, который полностью черный. Я реально пробовала носить те сопливо-зеленые, но они настолько яркие, что я просто не могла воспринимать себя всерьез. — Кто сказал, что праздничное настроение умерло? — Я усмехаюсь, дописывая свои записи, а затем встаю, чтобы пройти в другую смотровую. В заднем кармане вибрирует телефон, но я игнорирую его, приветствуя пациента. — Здравствуйте. — Я улыбаюсь мужчине, лежащему на больничной койке. — Я доктор Морроу. Часом позже я открываю дверь комнаты дежурного врача и разминаю шею, пытаясь расслабить затекшие мышцы. Кажется, здесь кто-то переборщил с рождественским декором. В углу комнаты стоит рождественская елка, которая, кажется, видела лучшие времена, а прямо напротив нее — менора с сине-желтыми буквами «Счастливой Хануки» над ней. — Привет, — говорит Тай, набрасывая свой белый халат, прежде чем потянуться в шкафчик и достать стетоскоп, повесив его на шею. — А вот и она, — он ухмыляется мне, — Гринч приемного отделения. Поднимаю руку, чтобы показать ему средний палец. — Я работаю по двенадцать-четырнадцать часов последние две недели, — объясняю я ему, — чтобы отработать три недели, которые беру на свадьбу брата. Он тянется в свой шкафчик и достает небольшую коробку. |