Книга Чертовски неправильный мужчина, страница 168 – С. Р. Джейн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Чертовски неправильный мужчина»

📃 Cтраница 168

Так мило.

Вечер пролетел в вихре смеха и историй. Джеральдин откровенно флиртовала с Уолкером, изредка подкидывая комплименты Логану… а Ари все это время дулся, словно обиженный ребенок.

Пока она не завела разговор о том, как удобны ее вставные зубы.

После этого Ари, кажется, был только рад, что она не обращает на него внимания.

Когда мы собрались уходить, Джеральдин мягко коснулась моей руки, а затем обняла, окутав теплым ароматом гвоздики и корицы.

— Кэмдену повезло с тобой. Не позволяй никому говорить обратное, – прошептала она мне на ухо.

Я слегка отстранилась, странно тронутая ее словами.

— Не позволю.

Она повернулась к остальным и, бросив Уолкеру воздушный поцелуй, кокетливо подмигнула:

— Ну же, подойди обнять старушку, здоровяк.

Уолкер выглядел слегка испуганным, когда неловко наклонился, чтобы похлопать ее по спине.

— Обязательно заезжай еще, Уолкер, дорогой, – добавила Джеральдин, игриво прикрыв глаза длинными ресницами.

— А-а-аргх!

Все обернулись на Уолкера: он потирал спину, глаза округлились от шока.

— Она меня ущипнула! – прошипел он.

Джеральдин подмигнула Оливии, улыбаясь словно Чеширский кот.

— Хорошая работа, – беззвучно похвалила она.

Оливия не переставала смеяться весь вечер – и сейчас не сдержалась. Но когда Уолкер бросил ей вызывающе-соблазнительный взгляд, она резко замолчала, щеки залились румянцем.

Я сделала вид, что не заметила, как Логан подставил Джеральдин свою пятую точку – явно надеясь на аналогичный жест.

— Ах ты проказник, – наконец пролепетала она, чмокнув его в щеку. – До скорой встречи.

Логан ухмыльнулся.

— Жду не дождусь.

Она наклонилась к нему.

— Покажешь мне, как обращаешься с клюшками.

Логан покраснел, закашлялся и, бормоча что-то невнятное, поспешил выйти из пентхауса – к огромному удовольствию Ари.

— Пока, Джеральдин! – крикнул он самым сладким голосом, на какой только был способен.

Она фыркнула… и захлопнула дверь.

Ари тут же набросился на Уолкера.

— Не зазнавайся, Дисней. Ты все равно просто подлиза, – прошипел он.

Уолкер ухмыльнулся, выглядев куда увереннее, чем за ужином под напором Джеральдин.

— Но, кажется, ей как раз нравятся подлизы. Так что, думаю, это главное.

Ари осыпал его отборной бранью, пока Кэмден уводил меня через холл к нашей двери.

— Я могу придумать кое-что поинтереснее, чем слушать, как Ари ноет. А ты, малышка?

Я ухмыльнулась, низ живота приятно сжался при одной мысли о том, что он может со мной сделать.

— Да, папочка, – прошептала я, наслаждаясь тем, как его глаза вспыхнули желанием.

Кэмден втолкнул меня в пентхаус, даже не попрощавшись с остальными. И остаток ночи оказался куда увлекательнее всего, что было до этого.

Глава 35. Кэмден

Уолкер:

Началось. Заняли позиции. Оливия рожает.

Линк:

Я, кажется, должен держаться подальше – чтобы малышка не решила, что я ее папочка.

Ари:

Кажется, Золотой мальчик только что выдал свою первую шутку.

Обязательно запишу это в дневник.

Я:

Напомни, а что я делаю?

Уолкер:

Куриные стрипсы! Вези «стрипсы Кэйна» – Оливия хочет их после родов.

Ари:

Эй, Дисней, есть же DoorDash.

Может, попробуешь?

Уолкер:

Ты думаешь, я подпущу какого-то левого курьера к еде для моей жены?

Я:

Не парься, я привезу курочку.

И прослежу, чтобы никто чужой к ним не притронулся.

Буду стоять над поварами, как коршун.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь