Онлайн книга «Чертовски неправильное свидание»
|
— Оливия, улыбнись. Я этого не ожидала. Совсем. Я уже отвыкла – забыла, каково это, когда тебя преследуют и донимают паразитирующие на твоей личности люди из мира развлечений. Я подняла руку, пытаясь закрыть лицо от мигающих огней. Знакомое чувство беспомощности охватило меня, а сердце забилось быстрее. Вокруг был хаос. — Держи меня за руку, – крикнул мне Уолкер, напомнив, что впервые я… не одна. Он обнял меня, прижал к себе и повел через море фотографов к ожидающему внедорожнику. Я сжала его руку, держась за нее, как за спасательный круг. — Оливия, ты беременна? – крикнул один из журналистов, и я споткнулась, застигнутая врасплох этим вопросом. — Иди дальше, милая, – подгонял Уолкер, когда фотографы бросились к нам. Их камеры щелкали и мигали с почти оглушительной интенсивностью. Уолкер продолжил защищать меня своим телом, как щитом, от этого наступающего на нас войска. — Отвалите, блин, – прорычал он всем продолжающим выкрикивать вопросы журналистам. Наконец, мы добрались до машины. Уолкер распахнул дверь и практически запихнул меня внутрь, после чего скользнул следом за мной. Внутри стало тише, но камеры продолжили мигать в окнах, ловя каждое наше движение и выражение лиц. Какой-то фотограф начал бить в окно, а водитель, ругаясь на него, пытался выехать и не сбить их всех, чтобы не стать причиной для еще одной новости. Я села ровнее на сиденье, руки, лежащие на коленях, дрожали, адреналин медленно начал убывать, оставляя после себя пустое чувство опустошения. Это был… кошмар. За исключением… Я посмотрела вниз, на мои пальцы, которые были переплетены с пальцами Уолкера. От его присутствия рядом я чувствовала облегчение, которого никогда раньше не испытывала. — Черт, милая. Это было сильно, – пробормотал он, и с моих губ сорвался смешок. Потому что не уверена, что «сильно» – правильное слово для того, что только что произошло. Может, сумасшествие? — Добро пожаловать в мой мир, – сказала я ему, пытаясь понять по выражению его лица, убежит ли он с криком в следующее мгновение или нет. Вместо этого он поцеловал меня в губы, а затем наши сплетенные пальцы. — Счастлив быть рядом с тобой, – сказал он мне. Забавно, но мне казалось, что Уолкер… говорит правду. Глава 19. Уолкер — Мой братишка, восходящая голливудская звездочка, – протянул Коул, когда я ответил на звонок. Я шел по тротуару к ресторану, где, как мне сообщил мой частный детектив, сейчас обедают Джолетт и Марко. Я на задании, так сказать. — Звездочка? – пробормотал я и убрал телефон от уха, чтобы посмотреть, куда, черт возьми, надо идти. — Не знал, что ты такой фотогеничный, малыш Уолки. — Меня буквально показывают по телевизору каждый раз, когда наша команда играет, – напомнил я ему, пытаясь расслабиться и перечислить все причины, по которым не мог просто застрелить их обоих по приходу в ресторан. Тюремный срок. Отсутствие супружеских свиданий с Оливией. Последнее – самое важное. — На твоем лице всегда эта уродливая маска, которая скрывает всю красоту. Никто не знал, как выглядит легенда, прячущаяся за ней. Ты как та самая забитая девчонка из подростковых фильмов, в которых красавчик снимает с нее очки, и она внезапно становится самой горячей девушкой в школе. — Почему ты всегда сравниваешь меня с девушками? – пожаловался я, вновь взглянув на карту. |