Книга Чертовски неправильный номер, страница 102 – С. Р. Джейн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Чертовски неправильный номер»

📃 Cтраница 102

Я шла по тропинке, петлявшей между могилами, пока наконец не увидела его.

Линкольн лежал перед надгробием, а неподалеку валялась бутылка водки. Когда я увидела его, поглощенного болью и горем, у меня защемило сердце.

— Линкольн, – прошептала я, опускаясь рядом с ним на колени. На глаза навернулись слезы.

Он пошевелился, бормоча что-то неразборчивое. Я осторожно потрясла его, пытаясь привести в сознание.

— Линкольн, очнись, – просила я, голос дрожал от волнения.

Наконец он открыл глаза, его взгляд был расфокусированным и затуманенным.

— Монро? – пробормотал он хриплым голосом. – Мне так жаль. Я забыл.

Я покачала головой, не в силах говорить сквозь слезы.

— Все в порядке, Линкольн, – удалось мне вымолвить через мгновение. – Я рядом, – он попытался сесть, но я мягко удержала его, – Просто отдохни немного. Я отвезу нас домой и позабочусь о тебе, – тогда Линкольн рухнул и уткнулся лицом в сырую траву.

В конце концов я помогла ему подняться, и он крепко ко мне прижался. Его тело сотрясалось от рыданий.

— Я так сильно по нему скучаю, – выдавливал Линкольн сквозь слезы. – Прости, Монро. Я тебя не заслуживаю.

Я гладила его по волосам, пока мы, спотыкаясь, возвращались к машине. Он едва мог ходить, но я старалась поддерживать его, как могла. Он был намного крупнее меня.

— Тс-с, не говори так, – мягко сказала я. – Все будет хорошо. Обещаю.

Линкольн просто покачал головой, и очередная волна горя затуманила его янтарные глаза.

Поездка на машине обратно в его пентхаус прошла тихо. В салоне слышались лишь его прерывистое дыхание и редкие всхлипы.

Как только мы приехали, я отвела его к дивану и принесла одеяло.

— Оставайся здесь, – твердо сказала я. – Я поставлю чайник и принесу тебе воды.

Линкольн слабо кивнул, закрыл глаза и погрузился в сон. Пока я ходила по кухне, пытаясь унять дрожь в руках, в квартире стояла тишина. Я понимала, что нужна Линкольну, но оказалась подавлена грузом его боли.

Когда я принесла ему чашку чая и стакан воды, он пошевелился, открыл глаза и посмотрел на меня.

— Спасибо тебе, девушка мечты, – пробормотал он.

А затем снова заснул, не успев ничего выпить.

Я осталась рядом и просто следила за ним. Думая о том, что некоторые родственные души рождаются, чтобы однажды вот так найти друг друга.

Другие же разрушаются.

* * *

Линкольн накручивал прядь моих волос на палец, пока мы лежали в постели. Он все еще находился во мне после наших занятий любовью. Он разбудил меня посреди ночи, отчаянно нуждаясь в этом.

Я чувствовала то же самое.

Теперь Линкольн изучал меня с благоговением, будто пытался прочесть каждую эмоцию, мелькнувшую на моем лице. Мое тело болело, но это была приятная боль, она напоминала о том, где он только что находился. И где оставался.

Я была на грани. Если бы он снова начал двигаться, я бы с легкостью кончила. Я впала в зависимость от этого мужчины.

Воздух вокруг нас казался плотным, волшебным, словно мы очутились в нашем собственном маленьком мире, и ничто не могло нас достать. Я не знала, смогу ли ощутить такую близость с другим человеком.

— Линкольн, – пробормотала я, поглощенная ощущениями, охватившими мое тело.

Я хотела его боль, хотела забрать ее у него, окутать Линкольна своей любовью. Я не могла сказать ему этих слов. Но могла показать.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь