Онлайн книга «Вакцина любви»
|
На меня не подают в суд. Меня обвиняют в распущенности. Доктор Чен протягивает мне батончик «Бэби Рут»[121]. — Было высказано предположение, что, возможно, вы ищете непрофессиональные способы завершить свое обучение. — Это неправда. – Мой голос дрожит. – Я не такая. И не делаю ничего из того, что обо мне говорят. — Я знаю. Поверьте, знаю. Вы отличный врач и много работаете. Но я думаю, важно, чтобы вы услышали это от меня. Мы принимаем меры, чтобы пресечь эти слухи, но, как я уверен, вы знаете, их… — Невозможно остановить. Он вздыхает и трет глаза под очками. — Грейс, вы идеальный ординатор. Не припомню, когда в последний раз у меня был настолько увлеченный дидактикой подопечный. И ваши хирургические навыки заметно улучшаются. Уверен, однажды вы станете отличным заведующим отделением. Вам есть чем гордиться. — И все же меня не знают в качестве хорошего ординатора. Когда слышат мое имя, никто не думает: «Грейс – хороший ординатор». Они думают: «Грейс Роуз – потаскуха». — Я… – Его взгляд встречается с моим, и в его глазах я вижу искреннее сожаление. – Мне очень жаль, доктор Роуз. Мечта, которую я лелеяла, мечта о том, что я наконец достигну вершины самореализации, избавлюсь от тревоги и заслужу уважение, падает на пол и разбивается вдребезги. Я никогда не стану той женщиной, верно? Я всегда буду только такой. Сапфир Роуз. Тревожная. Недоверчивая. Холодная. Не в силах говорить, я лишь коротко киваю. В конце концов я проглатываю слезы, которые хотят вырваться на свободу. — Мы могли бы обсудить это и по телефону. Зачем вам понадобилось, чтобы я пришла? — Вмешался Стив Лэнгстон. Он планирует встретиться с каждым руководителем программы по отдельности. Мое сердце отказывается биться с нормальной скоростью. Кажется, у меня развилась патологическая тахикардия. — Зачем? Разве это не усугубит ситуацию? — Он считает, что это продолжается слишком долго, и хочет обсудить с коллегами саму роль сплетен, тот вред, который они наносят, и методы решения проблемы, которые мы можем применить, чтобы положить этому конец. Я просто хотел, чтобы вы знали, что мы делаем все возможное, чтобы это остановить. Это не поможет. И лишь привлечет ко мне еще больше внимания, но говорить ему об этом бессмысленно. Ничто не остановит человека с плохой идеей и благими намерениями. — С-спасибо. Слеза предательски прорывается сквозь барьер. Голос доктора Чена смягчается. — Можете идти, Грейс. Возьмите выходной, если вам это нужно. * * * Бутылка «ИПА», которую я достаю из холодильника, оказывается наполовину пустой еще прежде, чем я снимаю обувь. Белый халат небрежно отброшен на вешалку. Я сбрасываю униформу на незаправленную кровать и переодеваюсь в леггинсы и футболку из медицинского колледжа Джулиана, которую он оставил на моем комоде. Пушистые носки «Когтевран»[122] завершают мой домашний наряд. И бесцельно брожу по квартире. Единственный слух перерос в какое-то безумие. Как я стала образцом сексуальной распущенности? – Почему тебя это так волнует? Потому что это неправда! – Люди, которые важны для тебя, знают это. Джулиан хочет, чтобы мы открыто встречались. В какой-то момент я думала, что это возможно, но теперь… Это запятнает нас обоих. Мы этого не переживем. Эти слухи не утихнут из-за того, что я с ним. Они только разгорятся и окончательно выйдут из-под контроля. |