Книга Вакцина любви, страница 147 – Дейдра Дункан

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Вакцина любви»

📃 Cтраница 147

— Привет, Грейси-лапушка.

— Что ты здесь делаешь?

Он берет бумажный стаканчик и подставляет его под струю кофе из автомата.

— Только что закончил гистерэктомию с Левином.

Я с сомнением смотрю на льющийся напиток.

— Ты доверяешь этой штуке?

Он пожимает плечами:

— Лучше, чем ничего.

— Не согласна, – возражаю я и демонстративно хватаю пластиковый стаканчик, чтобы налить себе «Маунтин Дью».

Он усмехается.

Нагрузив тарелку небольшим бананом и ложкой картофельного пюре – единственной частью бесплатного обеда, которая выглядит хоть сколько-нибудь съедобной, – я сажусь рядом с ним. Мы пришли рано, поэтому в комнате почти никого нет.

— Как ты, Ашер? Мне кажется, я почти не видела тебя в последнее время.

Он отпивает кофе.

— Ты была немного занята, как мне кажется. – Он улыбается, заметив мой вопросительный взгляд. – У меня все хорошо.

— Замечательно, – говорю я, пробую картошку и морщусь.

Фу. Это ужасно.

Он смеется и наклоняется вперед, опираясь на стол.

— Да-да. Я сам избегаю местной еды, когда это возможно.

— Слышала, ты подписал контракт с больницей недалеко от Хьюстона. Частная практика?

Он кивает:

— Ага.

— Оу. – Я улыбаюсь. – Я так рада за тебя. Но буду скучать.

Ашер склоняет голову.

— Будешь?

Я замираю, очищая банан, и удивленно смотрю на него.

— Конечно. Почему нет?

Он внимательно изучает мое лицо. Вокруг радужки его карих глаз я замечаю зеленое кольцо по внешнему краю.

Как же я раньше упускала это из виду?

Он медленно качает головой:

— Ты ведь понятия не имеешь, да?

Эм. Что?

— Понятия не имею о чем?

Горький смех, который следует за моим вопросом, отзывается мурашками на моей коже.

— Ничего. – Он вздыхает и делает глоток кофе. – Просто я думал, что между нами может быть что-то большее. Очевидно, я ошибался.

Я не в силах понять, о чем он говорит.

— Подожди. Что?

Он отмахивается.

— Просто выдавал желаемое за действительное.

В этот момент дверь открывается и в помещение врывается толпа ординаторов семейной медицины.

Я наклоняюсь к нему ближе:

— Ашер, я думала, что это твой обычный, ничего не значащий флирт. Я понятия не имела, что ты серьезен.

— Это уже не имеет значения, не так ли? – Он бросает на меня проницательный взгляд. – Ты была увлечена кем-то другим.

Потеряв аппетит, я смотрю на свою недоеденную еду.

— Наверное.

— Эй, без обид. Я все равно уезжаю в Хьюстон через пару месяцев.

Я пытаюсь улыбнуться, и он отвечает мне тем же.

— Мы все еще друзья? – спрашиваю я.

— Всегда, Грейси-лапушка.

В этот момент дверь снова открывается и входит доктор Левин. Он кивает Ашеру, берет себе немного еды и направляется к нам.

— Полагаю, вы слышали новость?

Он начинает есть, пока мы с Ашером обмениваемся недоуменными взглядами.

Ашер ставит свою чашку на стол.

— Что за новость? – интересуется он.

— Алеша вышла замуж за Стива Лэнгстона в прошлое воскресенье, – говорит Левин, смеясь. – Безумие, правда?

Все тело у меня замирает.

Ашер смеется:

— Что? Вы нас разыгрываете?

Левин качает головой.

— Сам видел фотографии.

— Это… – Я издаю неловкий смешок. – Этого не может быть.

Левин откусывает от своего блюда.

— Полагаю, они вместе уже довольно давно. Еще до того, как она стала интерном. Это Алеша – та девушка, у которой были отношения с кем-то из ПМО.

Вспышка жара предшествует целому океану ледяной воды, который обрушивается на меня. Взгляд Ашера пронзает меня, но я застываю. Даже грудь у меня отказывается двигаться, чтобы впустить воздух.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь