Книга Вакцина любви, страница 163 – Дейдра Дункан

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Вакцина любви»

📃 Cтраница 163

Я оборачиваюсь к нему и замираю.

Джулиан Сантини стоит на одном колене и смотрит на меня снизу вверх. Одной рукой он поддерживает противоположный локоть, так что его пальцы касаются щеки. На его мизинце надето кольцо с бриллиантом, а на лице фирменная «улыбка без улыбки».

— Итак. – Он постукивает пальцем по скуле. – На днях я был в ювелирном магазине без какой-то особой причины. Я проходил мимо стеклянной витрины, полной сверкающих украшений, и подумал про себя: «Эй, я знаю одну девушку, которая очень любит сверкающие вещи».

Мои нервы на пределе, поэтому я не могу сдержать тихого смеха.

— Джулиан…

Он многозначительно кашляет, и его «улыбка без улыбки» превращается в настоящую.

— Я рассказываю историю, Грейс. Невежливо перебивать.

— Хорошо, продолжай.

Я складываю руки перед собой, с трудом сдерживая желание сорвать кольцо с его пальца и надеть на свой. Моя кровь бурлит в венах, вызывая покалывание.

Он делает мне предложение. Этот удивительный мужчина хочет жениться на мне.

— Итак, как я уже говорил, этой девушке очень нравятся блестящие вещи, а мне очень нравится эта девушка, поэтому я понадеялся, что, если куплю ей что-то по-настоящему сверкающее, она, возможно, захочет надеть его ради меня.

Я ухмыляюсь:

— Звучит логично, доктор Сантини.

Глаза у него загораются.

— О, но это еще не все.

— Кто бы сомневался.

Я делаю шаг к нему.

— Видишь ли, если она решит носить это блестящее украшение, то должна пообещать, что больше с ним не расстанется.

Он снимает бриллиант со своего мизинца и зажимает его между большим и указательным пальцами, протягивая мне.

Я не могу сдержать улыбку.

— Никогда? А если она будет мыть посуду, делать операцию или наберет вес?

Он смеется и качает головой.

— Это метафора. И мое обещание вечности, Грейс. А ношение этого кольца – твое обещание быть моей.

Приблизившись к нему достаточно близко, я провожу пальцем по острой линии его челюсти.

— Кажется, это честная сделка.

— Я люблю тебя, Грейс.

— Я тоже тебя люблю, Джулиан.

Он смотрит на бриллиант в своей руке.

— До тебя все было… тихо. А потом появилась ты, и вдруг зазвучала музыка. Как… песня о любви, которую хочется слушать снова и снова. Она звучит в моей голове на повторе, синхронизировавшись с биением твоего сердца.

У меня перехватывает дыхание.

Боже, можно ли быть еще более милым?

Взгляд его темных глаз встречается с моим, и я вижу у него в глубине зрачков отблеск далеких звезд.

— Это стало ритмом моей жизни. Я был бы совершенно потерян без тебя, поэтому мне будет очень приятно, если ты согласишься надеть это, Грейс.

Мой голос срывается на шепот, когда я говорю самую глупую вещь на свете:

— Хорошо.

– Хорошо? Хорошо?! Он говорит, что ты – ритм его жизни, а ты отвечаешь «хорошо»? Да как ты смеешь?

Джулиан берет мою руку и надевает кольцо на палец.

— Ты выйдешь за меня?

Я киваю:

— Конечно. Да! Всегда да.

– Так-то лучше.

Кольцо легко скользит на палец, будто оно для него и создано. Джулиан поднимается и, притянув меня к себе, целует. Я утопаю пальцами в его мягких волосах, пока его поцелуи нежно скользят по щеке, приближаясь к уху.

— Теперь мне можно снять это платье?

— Да, пожалуйста.

Целуясь, мы натыкаемся на запертую дверь, и я врезаюсь спиной в ее деревянную поверхность. Но вместо того чтобы потянуться за ключом, Джулиан находит рукой мою обнаженную ногу и пробирается под платье, проводя пальцами по краю кружева под ним. Все мое тело трепещет от его прикосновений.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь