Книга Искренне. Безумно. Навсегда, страница 198 – Л. Дж. Шэн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Искренне. Безумно. Навсегда»

📃 Cтраница 198

Эллисон Мюррей запятнала все прекрасное, что было в моей жизни, и разрушит остальное, если я ей позволю. Не совсем понимаю, почему Роу спустил ей все с рук, но во мне вдруг проснулась смелость встать и что-то сделать. Я не дам ей уйти от ответственности. За время моего пребывания в Стейндропе Эллисон явно не гнушалась идти по головам к своим целям.

Я мигом вспомнила все: насмешки, которые за эти годы она бросала в мою сторону, вынуждая меня сомневаться в себе. Сомневаться в собственной значимости.

«Да ты же вообще никому не нужна. Ты похожа на сломанный фонарь».

«Ты отвратительно воняешь. Почему ты не можешь есть нормальную еду, чудила?»

«Маленькая шлюха! Снимки, которые Франко разместил на порносайтах, еще там? Интернет ничего не забывает. Да если кто-нибудь за тобой и приударит, то лишь потому, что знает: ты даешь всем подряд».

У меня задрожали пальцы, и я прикусила губу, чтобы сдержать крик. Нет! Я не буду ждать завтрашнего утра, чтобы увидеться с ней. Я выясню, что она уготовила для меня. Пусть расскажет сама. И вдруг я поняла, что стала той, кем всегда хотела быть. Героиней своей же книги.

Пора взять судьбу в свои руки. Пора постоять за себя. И за всех, кого я люблю.

Глава 72

Кэл

«The River of Dreams» – Billy Joel

Мюрреи жили на берегу океана, в красивом особняке с белой кровлей. В поместье с изогнутой известняковой дорожкой на восемь машин, с фонтаном по центру и двумя «Рэндж Роверами», припаркованными перед входом.

По краям крыши и на колоннах по обе стороны от входной двери висели рождественские гирлянды. Я прислонилась к колонне, чувствуя, как цепенеют непокрытые участки тела. Я прошла пешком пять миль. Странное дело, но я не ощущала холода или дискомфорта. Меня подстегивали жажда мести и ненависть.

В окнах виднелся теплый свет золотых люстр, слышался звон посуды и смех. Неужели я и правда испорчу этой семье праздничный ужин? Похоже на то. Сильнее удивляло, что я не испытывала по этому поводу ни капли стеснения.

Я нажала на дверной звонок и отошла назад, пытаясь не стучать зубами. По пути сюда я размышляла, какой колкой репликой поприветствовать Эллисон, когда она предстанет передо мной.

Лидировала: «Курьерская служба “Карма”. Вам посылка». Но когда дверь открылась, и на пороге показался пожилой мужчина с умными глазами-бусинками, слова застряли в горле, как одежда в стиральной машинке. Я заморгала со скоростью примерно сто раз в минуту, а лицо задергалось от тревоги.

Спазм, спазм, еще раз спазм.

— Да? – Отец Эллисон нетерпеливо уставился на меня, явно недовольный нежеланным рождественским сюрпризом. – Вы петь будете или что? Или вы за пожертвованием? Марша! – Он повернулся и крикнул: – У тебя есть наличка?

— Я… я… нет, – с трудом проговорила я. – Я пришла к Эллисон.

— К Эллисон? – Он повернул ко мне голову, приподняв густые белые брови. – Какие у вас дела с моей доч…

— О, папуля, все нормально.

Я услышала стук каблуков по плитке. Через несколько секунд Эллисон появилась, как мираж. На ней было красное платье-футляр, оголявшее плечи и отменно подчеркивавшее ее волосы винного оттенка. Дополняло наряд колье из белого жемчуга. Эллисон выглядела красиво и вместе с тем неисправимо омерзительно.

— Дальше я сама. – Эллисон поцеловала отца в щеку и улыбнулась. – Ты так меня оберегаешь! Что бы я без тебя делала?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь