Книга Больше, чем сделка, страница 77 – Дж. Дж. Пантелли

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Больше, чем сделка»

📃 Cтраница 77

— А, вот ты где!

— Я что-то пропустила? – выпрямляюсь и обхожу мачеху, будто она заразная.

— Ну-ка постой! – гадина дергает меня за плечо, и я вынуждена остановиться. Из гостиной выходит отец с не менее озабоченным видом.

— У нас к тебе серьезный разговор, – холодно произносит он, и я покорно плетусь за ними в полной тишине.

Миранда берет бокал шампанского с камина, а папа явно вне себя от ярости.

— Вы так и будете молчать? – вопрошаю я.

— Мы? Это тебе стоит подумать, что ты творишь с собственной жизнью! – рявкает Эдвард. Да, Эдвард, а не мой любимый отец.

— Если вы об Эйдене… – начинаю я, но меня тут же обрывают пощечиной. Легкой, но все же пощечиной. В моих округлившихся глазах отражается лицо, которое с детства было для меня примером для подражания.

— Мне стыдно за то, как ты себя ведешь. Стыдно! Моя маленькая принцесса скатилась до уровня проститутки! Слышишь?! У меня в голове не укладывается, как ты снюхалась с этим подонком, который только и умеет бить морду за деньги и спать с первой попавшейся девчонкой!

— Папа… – слабо подаю голос, потирая щеку.

— Нет, я не позволю, чтобы моя дочь стала… стала…

— Шлюхой, – резюмировала Миранда и образовала воронку в бокале, взболтав его содержимое одним изящным движением.

— Я шлюха? Ты на самом деле так считаешь? – смотрю на отца и вижу абсолютное равнодушие, словно мы чужие люди. – Прекрасно! Тогда мне нечего делать в этом доме.

— И куда же ты подашься? К своему ублюдку? – подначивает Миранда.

— А вам разве не все равно? Миранда, ты в особенности добивалась этого с того самого дня, как переступила наш порог! Теперь мистер Эдвард Гласс полностью твой.

Сдерживая слезы, мигом пересекаю гостиную и бегу наверх, чтобы накидать в спортивную сумку пару необходимых вещиц.

— Ты никуда не пойдешь, – отец вырывает у меня сумку, ворвавшись в комнату. – Если хлопнешь дверью, то у меня больше нет дочери!

— Именно так я и подумала. Спасибо, что напомнил.

Забираю у него из рук свой «груз» и осматриваюсь в поисках кулона, подаренного мамой на один из дней рождения. Его нигде нет. Вынырнув из комнаты, тороплюсь на первый этаж. Отец кричит, что аннулирует все мои карты и прикроет счета. Я фыркаю, продолжая рыться в шкафу и комодах. Потом вспоминаю, что его брала Миранда. Хотела похвастаться перед гламурными подругами, ведь это украшение мама привезла из путешествия по Индии. Оно уникальное и сделанное вручную каким-то индийским мастером на заказ. Я его обожаю!

Метнувшись в родительскую спальню, я обнаруживаю его небрежно повешенным на лампе. Сучка! Снимаю и случайно цепляю шкатулку на тумбочке. Из нее высыпаются бриллианты и прочие дорогущие подарки отца. Среди этого переливающегося хаоса замечаю упаковку лекарств. Какого черта они делают в куче с цепочками, кольцами и брошками?.. Засовываю упаковку в сумку на плече и мгновенно ретируюсь с места преступления.

— Папа, Миранда… всего хорошего!

Эти двое отступают в сторону, понимая, что я настроена серьезно.

— Я не приму тебя, когда ты захочешь вернуться. Ты мне больше не дочь!

Глубоко вдыхая и выдыхая, я стремительно следую к воротам. Мельком глядя на «Форд», ускоряю шаг.

Нам придется попрощаться с ним на некоторое время. В нагрудном кармане джинсовой куртки вибрирует телефон. Оззи.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь