Книга Принцесса, страница 17 – Лера Титова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Принцесса»

📃 Cтраница 17

— Мы выглядим так, как выглядим, — ответил Лоренцо.

— Это был не комплимент.

— Я и не принимал за комплимент.

Маттео отложил газету.

— Дядя Лоренцо, — сказал он. — А вы будете жить с нами после свадьбы?

— Нет. Мы будем жить в моём доме.

— А почему?

— Потому что так принято.

— А можно я буду к вам приезжать?

— Конечно.

Маттео улыбнулся.

— Хорошо, — сказал он. — Я люблю вас.

— Мы знаем.

Маттео вернулся к газете.

Джульетта смотрела на Лоренцо.

— Ты не сказал мне, что мы будем жить в твоём доме, — сказала она тихо.

— Сюрприз.

— Я не люблю сюрпризы.

— Сегодня полюбишь.

Она смотрела на него.

— Ты невыносим, — сказала она.

— Я знаю.

— Я люблю тебя.

— Я знаю.

— Ты тоже скажи.

— Я люблю тебя, Джульетта.

Она улыбнулась.

После завтрака они вышли в сад.

Джузеппе подрезал жасмин.

— Доброе утро, — сказал он.

— Доброе, — ответил Лоренцо.

— Ты счастлив?

— Не знаю.

— Врёшь.

— Да. — Лоренцо взял Джульетту за руку. — Счастлив.

— Хорошо. — Джузеппе выпрямился. — Теперь живите.

— Постараемся.

— Постарайтесь.

Джузеппе вернулся к работе.

Джульетта взяла Лоренцо за руку.

— Твой садовник мудрее всех нас, — сказала она.

— Да.

— Ты слушаешь его?

— Всегда.

— И что он сказал?

— Жить.

— Тогда живи.

— Живу.

Она поцеловала его.

— Пойдём в дом, — сказала она.

— Зачем?

— Хочу показать тебе кое-что.

— Что?

— Сюрприз.

— Я не люблю сюрпризы.

— Сегодня полюбишь.

Она повела его в дом.

Глава 16

Она привела его в свою комнату.

Закрыла дверь. Достала из шкафа маленькую коробку, перевязанную белой лентой.

— Что это? — спросил Лоренцо.

— Открой.

Он открыл.

Внутри лежали запонки. Серебряные, с гравировкой — две буквы: «Л» и «Д».

— Это... — начал он.

— Это подарок. Невеста дарит жениху перед свадьбой.

— Ты сама выбрала?

— Да.

— Когда?

— Вчера. В Милане. С Виолеттой.

— Ты ездила в Милан?

— Да.

— Зачем?

— Чтобы выбрать подарок.

— Ты могла выбрать в Палермо.

— Не могла. В Палермо нет таких.

Он смотрел на запонки.

— Они красивые, — сказал он.

— Как ты.

— Я не красивый.

— Ты красивый. Потому что ты мой.

Он взял её за руку.

— Спасибо, — сказал он.

— Не благодари.

— Почему?

— Это не подарок. Это обещание.

— Какое?

— Что я буду с тобой.

Он смотрел на неё.

— Ты странная, — сказал он.

— Я знаю.

— Я люблю тебя.

— Я знаю.

— Ты тоже скажи.

— Я люблю тебя, Лоренцо.

Она поцеловала его.

— Примерь, — сказала она.

Он примерил.

Запонки блестели на свету.

— Тебе идёт, — сказала она.

— Правда?

— Правда.

— Я буду носить их на свадьбе.

— Обещаешь?

— Обещаю.

Она улыбнулась.

— Пойдём, — сказала она.

— Куда?

— Гулять.

— Холодно.

— Я согреюсь.

— Как?

— Тобой.

Он усмехнулся.

— Хорошо. Пошли.

Они вышли в сад.

Джузеппе подрезал жасмин.

— Вы опять здесь, — сказал он.

— Мы никуда не уходили, — ответил Лоренцо.

— Я видел.

— Что?

— Всё.

Джульетта смотрела на старика.

— Вы всегда такой наблюдательный? — спросила она.

— Всегда.

— Не устаёте?

— Устаю. Но не жалуюсь.

— Почему?

— Жаловаться — значит сдаваться.

Она смотрела на него.

— Вы мудрый, — сказала она.

— Я старый.

— Одно и то же?

— Нет. Старый — это возраст. Мудрый — это опыт.

— У вас есть опыт?

— Достаточно.

— Поделитесь?

Джузеппе выпрямился.

— Не бойся, — сказал он.

— Чего?

— Любить.

— Я не боюсь.

— Врёшь.

— Да. — Она взяла Лоренцо за руку. — Боюсь.

— Это нормально.

— Знаю.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь