Онлайн книга «Мальчик»
|
— Теперь — жить. Она взяла его за руку. — Пойдём, — сказала она. — Куда? — В сад. — Зачем? — Хочу подышать. Они вышли. В саду было тихо. Луна светила. Жасмин пах. — Ты боялась? — спросил Микеле. — Нет. — Врёшь. — Да. — Она села на скамейку. — Боялась. — Чего? — Что он скажет «нет». — Он не сказал. — Повезло. — Не везение. Ты ему понравилась. — Откуда ты знаешь? — Он не убил тебя. Она усмехнулась. — Ты прав, — сказала она. — Он не убил. — Значит, ты ему понравилась. — Или он просто ждёт. — Чего? — Удобного момента. Микеле сел рядом. — Не бойся, — сказал он. — Я не боюсь. — Врёшь. — Да. — Она взяла его за руку. — Но с тобой — легче. — Я всегда буду рядом. — Обещаешь? — Обещаю. Она поцеловала его. — Пойдём в дом, — сказала она. — Зачем? — Хочу отдохнуть. — Устала? — Немного. — От чего? — От твоего отца. Он усмехнулся. — Пойдём, — сказал он. Они пошли в дом. Глава 16 На следующее утро Джульетта разбудила Виолетту в семь утра. — Вставай, — сказала она, дёргая за край одеяла. — Который час? — сонно спросила Виолетта. — Семь. — Ты с ума сошла. — Мы едем в город. — Зачем? — За покупками. — Не могу. Я хочу спать. — Вставай. Или я принесу ведро воды. Виолетта села на кровати. Микеле спал рядом — даже не пошевелился. Обычно он просыпался от любого шороха, но сегодня спал как убитый. Виолетта не стала его будить. — Он спит, — сказала Джульетта. — Не буди. — Он проснётся, когда мы уйдём. — Знаю. Поэтому мы уходим тихо. Виолетта оделась. Взяла сумку. Вышла. Во дворе особняка стояла машина Джульетты — чёрный Porsche, низкий, агрессивный, с тонированными стёклами. — Твоя? — спросила Виолетта. — Моя. — Джульетта открыла дверь. — Садись. — Ты быстро ездишь? — Быстро. — Очень быстро? — Очень. — Я боюсь. — Не бойся. Я Корлеоне. Мы не разбиваемся. Она нажала на газ. Машина вылетела за ворота. Виолетта вцепилась в сиденье. Они приехали в центр Палермо. Джульетта припарковалась у маленького магазина на улице Либерта. — Здесь? — спросила Виолетта. — Здесь. — Это дорого. — Это подарок. — От кого? — От нас. Виолетта смотрела на неё. — Я не заслужила, — сказала она. — Заслужила. Ты сделала Микеле счастливым. — Я не сделала. Он сам. — Он не умеет быть счастливым. Ты научила. Джульетта взяла её за руку. — Ты теперь Корлеоне. А Корлеоне не сомневаются. — Я сомневаюсь. — Тогда перестань. Виолетта улыбнулась. — Хорошо, — сказала она. — Пойдём. В магазине пахло духами и деньгами. Продавщица — высокая блондинка с идеальным макияжем — узнала Джульетту. — Корлеоне! — воскликнула она. — Давно не заходили. — Была занята. — Джульетта прошлась по рядам. — Нам нужно платье. — Для кого? — Для неё. — Джульетта кивнула на Виолетту. Продавщица посмотрела на Виолетту. Оценила. Улыбнулась. — Какой у вас размер? Виолетта назвала. Продавщица кивнула и исчезла за дверью. — Зачем мы здесь? — спросила Виолетта. — Чтобы ты почувствовала себя своей. — Я и так чувствую. — Нет. Ты чувствуешь себя чужой. А должна чувствовать себя Корлеоне. — Я не умею. — Научишься. Продавщица вернулась с платьем. Синим. Длинным. С кружевом. — Примерьте, — сказала она. Виолетта ушла в примерочную. Она стояла перед зеркалом и не узнавала себя. Платье сидело идеально. Синий цвет делал её моложе, светлее. Она выглядела как женщина. Как счастливая женщина. Как женщина, которая не боится завтрашнего дня. |