Книга Как не влюбиться в спасателя, страница 37 – Тори Мэй

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Как не влюбиться в спасателя»

📃 Cтраница 37

Улыбаюсь.

Мы находимся в самом большом и популярном японском ресторане в округе, поучиться у шефа Шиничи — большая честь.

— Тесто должно быть клейким, но податливым… — продолжает он.

Внимательно выслушав наставления, я вываливаю на стол рисовое тесто, которое тянется за пальцами. Немного повозившись, умудряюсь раскатать нежно-оранжевый кругляшок, вкладываю в него ложку вишневой пасты и осторожно защипываю края.

Выходит вполне гладко — всё-таки рука набита.

— Получилось, — выдыхаю и улыбаюсь, будто сдала экзамен.

Девчонки за соседними столами пыхтят и негодуют. Начинка расползается, а тесто липнет ко всему, кроме самого себя.

— Вы молодец, Олеся! Первый моти не комом, — подмигивает шеф. — Давай на отработку.

Киваю и принимаюсь за следующий шарик азиатского десерта.

В конце вечера мы все выглядим, как выжатые лимоны, а рабочая зона завалена десятками сортов моти: с пастой из красной фасоли, с пюре из манго, с матча и белым шоколадом.

— Что ж, можно пробовать, — одобрительно произносит шеф.

Мы перемещаемся в малый зал ресторана с приглушенной подсветкой, которая отражается на темных лакированных поверхностях. Здесь играет легкая мелодия бамбуковой флейты в современной обработке и приятно пахнет интерьерным парфюмом из цитруса.

Выбираю моти с фисташковым кремом, над которым трудилась моя коллега, и зависаю над многообразием традиционных чайничков.

Владелец ресторана организовал для нас настоящую чайную церемонию: жасминовый чай, молочный улун с мёдом и сакура-лимонад…

Глаза разбегаются.

— Позвольте помочь, — ко мне подходит мужчина, наблюдавший за нашим мастер-классом со стороны.

Приятный шатен чуть выше меня ростом с пронзительными карими глазами.

Он тянется к самому невзрачному чайничку:

— Это ходзича, — объясняет мужчина, разливая янтарную жидкость по тяжёлым глиняным чашкам. — Мягкий, как сегодняшний осенний вечер. Идеален к десерту моти.

— О, благодарю, — принимаю чашку и пробую напиток.

Чай моментально обволакивает горло, в нем отчетливо ощущается дымный аромат, но при этом нет горечи.

— Как вам? — он тоже пригубляет напиток.

— Удивительно, ничего подобного не пробовала. Он пахнет… костром?

— Вы совершенно правы. Этот зеленый чай проходит интенсивную обжарку в фарфоровой посуде, — обволакивающим голосом поясняет он, подливая мне ещё.

— Вы работаете здесь? — спрашиваю неуверенно, ведь одет он в модный оверсайз свитер и черные джинсы.

— Можно сказать и так, — улыбается он и протягивает руку. — Меня зовут Эмиль, я владелец этого ресторана.

— Сети ресторанов, — уточняю, отвечаю на его рукопожатие. — А я Олеся, у меня маленькая кондитерская с кофе навынос на берегу моря.

— Очень рад знакомству, Олеся! Хотите разнообразить ассортимент азиатскими десертами?

— Скорее разнообразить свое свободное время, — смеюсь. — А если повезет, то и продуктовую линейку.

Он сомневается всего секунду, а потом произносит:

— Раз так, то могу я предложить вам поужинать, а заодно показать наш чудесный город? Думаю, у нас много общих тем для беседы. Я наблюдал за вами весь день и решил рискнуть.

Меня подкупает, когда мужчина вежлив. А Эмиль именно такой — спокойный, импозантный и учтивый.

Не придавливает к стене, как некоторые неотесанные гамадрилы и не отвешивает пошлых шуток.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь