Онлайн книга «Папа для Вишенки»
|
Все было идеально ровно до того момента, пока мы с Робертом не решили оставить ее там. Вишенка мирно гулила, с интересом рассматривала новые игрушки, строила глазки воспитательницам. Но стоило нам с ее папой направиться к двери — и началось… Сначала Вишенка просто проводила нас взглядом, не сразу поняв, что происходит. Потом до нее дошло, что мы собираемся уйти без нее. Лицо исказилось, губы задрожали, и девочка разразилась плачем. В общем, оставляли мы рыдающего навзрыд ребенка, который отчаянно тянул к нам ручки и выкрикивал что-то на своем детском языке. Наверняка звала папу. Жалко было настолько, что сердце разрывалось на части. Хотелось развернуться, подхватить малышку на руки и унести куда подальше. И никакие уговоры, что папа обязательно вернется за ней всего через пару часов, совершенно не помогали. Кстати, тяжело приняла ситуацию не только я. Роберт выглядел так, словно с него содрали кожу заживо. Лицо каменное, но я видела, как он морщился от каждого детского всхлипа, как хмурился и поджимал губы. А в глазах читалась такая тоска, что мне захотелось его обнять и сказать, что все будет хорошо. Но что делать, нам пора возвращаться в офис, где Вишенке и вправду не место. Едва мы садимся в машину, Роберт говорит: — Если бы не переговоры с заказчиком, ни за что бы ее там не оставил. Я поворачиваюсь к нему, стараясь придать лицу спокойное выражение: — Роберт Артурович, не переживайте так. Дети всегда в начале плачут в садиках — это нормально. Вишенке просто потребуется время на адаптацию. Она контактная девочка, общительная. Скоро успокоится и будет играть с другими малышами. Его лицо потихоньку меняется. Заботливый папа исчезает, а вместо него появляется так хорошо знакомый мне непробиваемый шеф. — Вы что, надумали меня жалеть? — говорит он с той самой кривой усмешкой, которую я ненавижу. — Не стоит. Ага, вот он — типичный Роберт Артурович, каким я его знаю. С сарказмом, сочащимся из каждого слова, и привычной защитной реакцией на любые проявления человечности. Он тянется к ключу, чтобы запустить двигатель, но потом вдруг останавливается. Поворачивается ко мне и смотрит так пристально, что мне становится не по себе. — Наталия, я думаю, настало время серьезно поговорить, — произносит он тоном, который не предвещает ничего хорошего. Внутри у меня все холодеет. Вот оно… Все-таки получу я на орехи за свою «свинку Пеппу». Понимаю, что шефа так называть не стоило. Разве он в первый раз так себя повел со мной? Конечно, не в первый. Но не сдержалась, потому что задел за живое. — По поводу чего? — Стараюсь не выдать своего волнения. — По поводу того, что случилось на выходных, — отвечает он, не сводя с меня глаз. При этом смотрит так, словно я — несмышленый котенок, который наделал лужу прямо посреди комнаты. Э-э… Неужели он меня увольнять собрался? — Роберт Артурович, я не понимаю… — начинаю я в надежде, что он передумает затевать этот разговор. Но нет, конечно же нет. Когда это Роберт отступал от намеченной цели? — Все ты понимаешь, — резко отвечает он, и я вздрагиваю от неожиданности. Перешел на «ты»! Это плохой знак. Сижу, хлопаю ресницами, как идиотка, и решительно не знаю, что ему ответить. Мысли разбегаются в разные стороны, как испуганные мыши. |