Онлайн книга «Заложница Иуды»
|
Да как я могла мечтать о таком?.. Всего неделю назад меня похитил этот хищник — Алехандро Герреро, глава самого свирепого картеля Мексики, Del Iudas Negro. И только он, только он один умудрился сжечь все мои страхи, заменить их безудержным, безоглядным влечением. Он повалил меня на кровать, действуя с той же страстью, что и дикий зверь, слишком долго томившийся в клетке. Я была готова отдать ему всё, всё, что он попросит, но... — Алехандро… подожди, — прохрипела я, остановив безумный вихрь между нами. — Что не так?.. — насторожился он, сжав мои запястья. В его взгляде была тревога, непонимание. Да и я сама едва понимала, что происходит. Всё это казалось сном, чудесным, ярким, невообразимо настоящим. А ведь я думала, что подобное бывает только в книгах... Я сходила с ума. И всё же... — Мне нужно сказать тебе… — голос предательски дрожал. — Я не знаю, важно ли это для тебя... Алехандро нахмурился: — Для меня важно всё, что касается тебя, Эва. Говори. Я зажмурилась, собравшись с духом, и призналась: — У меня никогда не было... мужчин. Он на мгновение замер. Его густые ресницы опустились, затем Алехандро выдохнул с такой силой, что мне захотелось спрятать лицо на его груди. — Gracias por decírmelo (* — «Спасибо, что сказала», прим. авт.), — произнёс он и провёл ладонью по моему лицу. Его пальцы были тёплыми, осторожными. — Ты... ты разочарован? — спросила я, не осмеливаясь поднять взгляд. Но он только покачал головой. — Нет. Наоборот, я рад, — в его голосе звучала искренняя нежность. Я опешила: — Рад?.. — Да, — Алехандро позволил себе легкую, совсем мальчишескую улыбку. — Если ты говоришь правду... — Я всегда говорю тебе правду, — серьёзно ответила я. — Lo sé, — кивнул он, поглаживая мои волосы. — Просто... Я бы никогда не подумал, что у такой красивой женщины, как ты, не было мужчин. Это странно. Тебя ведь, наверное, осаждали ухажёры? — Ну, не то что бы... — я попыталась улыбнуться, чтобы скрыть смущение. — Бывали попытки... Я даже встречалась с одним парнем. Алехандро напрягся: — Как его зовут? — Зачем тебе это знать? — насторожилась я. — Чтобы найти и убить, — произнёс он с таким серьёзным лицом, что меня прошиб холодный пот. Я замерла от ужаса. И тут Алехандро вдруг… расхохотался. — Dios mío… — выдохнула я, и тоже рассмеялась, поняв, что это была всего лишь шутка. — Ещё немного — и я бы поверила. Он, наконец, успокоился, снова провёл пальцами по моим волосам, нежно притянул меня ближе. Его губы коснулись моей шеи, обходя стороной свежую рану. — Я хочу тебя, — прошептал он, и в его голосе слышалась неутолимая страсть. — Всю. Навсегда. Закрыв глаза, я отдалась потоку чувств, который накрыл меня, стоило его губам прикоснуться к моей коже. — И я… — мой голос был слабым эхом, но зато шёл от самой глубины души. Я понимала, что говорю. Понимала с такой силой, какой не знала раньше. И могла бы повторить это снова и снова, до бесконечности: — Алехандро... — Мы можем остановиться в любой момент, — прошептал он, и в этом шёпоте слышалась борьба. Сдерживать себя ему было трудно. — Нет. Не надо. Не останавливайся, — прошептала я с удивительной лёгкостью. Глава 45. Алехандро У меня внутри будто рухнули все преграды. И в то же время всё наконец встало на свои места. Странное, непривычное чувство — совсем не похоть, не вожделение, ничего подобного даже близко. Хотя я желал эту женщину. Без сомнений желал, с самой первой секунды её появления на борту своей яхты. Просто боялся себе признаться в этом. До этой секунды. |