Онлайн книга «Заложница Иуды»
|
— Я не знаю, как объяснить, Алехандро, — ответила с тихим вздохом. Я поднялась и медленно подошла к нему, обошла сзади. Он откинулся затылком к моей груди, словно ища поддержки. Я мягко обхватила его голову ладонями, словно желая забрать его боль и тревогу, стала массировать его виски. Почти не сомневалась, что голова у Алехандро нестерпимо болит. Неожиданно он поймал мою руку и прижал к своим губам. Медленно, осторожно, почти благоговейно он поцеловал каждый мой палец. От его прикосновений я вся затрепетала. Казалось, я должна что-то сказать, что-то сделать, чтобы облегчить его страдания, но я не знала, чем именно могу помочь. — Ты сердишься на меня? — спросила я едва слышно. — Да, — ответил Алехандро. — А ты? — И я, — голос мой дрогнул, и я торопливо обняла его за плечи. — Но я не хочу ссориться. Я хочу, чтобы ты мог мне доверять, мог рассказать всё... Я хочу, чтобы ты доверился мне... полностью. Внезапно он вырвался из моих объятий. В его движениях чувствовалась ярость. Он резко ударил по клавишам — звуки музыки рассыпались острыми, злым вихрем. Я вздрогнула. — Хватит, Евангелина, — отрезал он холодно. — Я буду рассказывать тебе только то, что посчитаю нужным. Punto. Точка. Я тяжело вздохнула, сдерживая слёзы. — Именно об этом я и думала, — прошептала я. — Если бы всё сложилось иначе… Если бы ты был хирургом или музыкантом, ты мог бы делиться со мной мечтами и планами, как обычно поступают мужчины со своими женщинами. Мы могли бы быть… как обычные люди. Но если бы всё было иначе, мы бы никогда не встретились. И я не знаю, что хуже. — Хуже? — усмехнулся Алехандро. — Я — тот, кто я есть. Я служу Del Iudas Negro. Я принял свою судьбу. И делаю то, что должен. Iudas ve, Iudas da, Эва. Так было всегда. И так всегда будет. Я отвернулась. Ветер, налетевший с залива, швырнул в лицо пряди волос, помогая скрыть слёзы, которые я торопливо смахнула. — Иди спать, — резко приказал Алехандро. На этот раз в его голосе не было просьбы — только холодная властность. — Зачем мы плывём в Бокас-дель-Торо? — спросила я, всё же надеясь выудить хоть что-то. — Появились дела, — коротко ответил он. — Которые меня не касаются, и о которых ты не собираешься рассказывать? — уточнила я. — Именно. Прекрасно. Разговор состоялся. Несмотря на жгучую обиду, я всё ещё хотела остаться рядом с ним. Хотела прижаться к его сильному телу, почувствовать тепло и защиту. Но Алехандро отталкивал меня. Словно тот человек, который минуту назад был рядом, обнимал меня, целовал мои пальца, исчез, растворился в морском ветре. — Иди спать, — снова прозвучал его приказ, ещё жёстче. — Слушаюсь, señor, — с горечью и презрением в голосе ответила я. Повернулась к выходу, но его сильная рука схватила меня за руку чуть выше локтя, заставив остановиться. — Стой, — резко бросил он. — Никогда больше не называй меня так. — Я не понимаю тебя, Алехандро. Ты хочешь, чтобы я подчинялась… А когда я это делаю, тебе не нравится? Он рывком притянул меня к себе и прижал к дверному косяку. Его тело давило на меня всей своей тяжестью. — Я хочу, чтобы ты была моей, — прорычал он мне в лицо. — Полностью. Без остатка. Только моей. — Но у меня есть собственное мнение… — прошептала я, чувствуя, как моё тело охватывает жар, с которым я пыталась бороться. |