Онлайн книга «Подарок на свадьбу бывшего»
|
Стараемся, трудимся. На плите булькает в огромной кастрюле хаш — наваристый бульон из говяжьих ножек, который должен томиться всю ночь до утра. В духовке румянится маринованная в вине баранина, от которой по всему дому плывет дразнящий аромат розмарина и чабреца. На столе высится гора долмы, которую мы весь день старательно заворачивали, перемазав руки рисом и фаршем чуть ли не до локтей. Девчонки надо мной подшучивают, потому что я мало смыслю в армянской кухне. Нана хихикает, глядя, как я неумело пытаюсь свернуть долму, и мой рулетик расползается в руках. — Рита, ты же русская, тебе это простительно! — смеется она, поправляя мою неудачную попытку. Я отшучиваюсь, что зато в русской кухне сильна. — И вообще, мой оливье всем оливьешкам оливье! — заявляю я, перемешивая в миске картофель с морковью. Нарэ фыркает: — Мы тебе верим, верим! Главное, чтобы не пересолила. На кухне тепло и уютно. За окном уже стемнело, но в доме горят все люстры — сегодня праздник. Из гостиной доносится голос телеведущего и смех мужчин. В общем, самая обычная предновогодняя суета. Все обрывается внезапно. Я даже поначалу не понимаю, что толком происходит, просто Нарэ и Нана вдруг замирают на месте с вытянутыми лицами. Нарэ роняет половник, он со звоном падает на кафельный пол. Нана застывает с полуоткрытым ртом, держа в руках тарелку с нарезанными помидорами. А в кухню всего-то входит свекор. Артур Арамович появляется в дверном проеме, как тень, — высокий, плечистый мужчина с седеющими висками и тяжелым взглядом. Надо сказать, от него уже тогда попахивало горячительным. — Здравствуйте, Артур Арамович, — хором говорят девочки, и в их голосах я слышу какую-то натянутость, они звучат, как струны, которые вот-вот лопнут. Я не нахожу ничего зазорного в том, чтобы улыбнуться свекру — ведь это отец моего Арнака, по умолчанию уважаемый человек. — Здравствуйте, — говорю я, продолжая резать укроп для оливье. Надо заметить, до того Нового года он был со мной ласков, внимателен. На каждый праздник дарил золото — браслеты, серьги, цепочки, как в их семье принято. Называл меня «доченька» своим густым баритоном. — Работаете, девочки, трудитесь… — протягивает он. В его голосе слышится какая-то странная нота. И в этот момент я улавливаю на его губах гаденькую улыбку. Такую, какой раньше никогда не видела. Уголки рта приподняты, но глаза остаются холодными, почти злыми. Жабьими. Он никогда мне особенно не нравился — было в нем что-то тяжелое, властное, но до того дня свекор оставался неизменно вежлив и отстранен. А в тот день… Артур Арамович оглядывает нас троих долгим взглядом. Его глаза задерживаются на мне чуть дольше, чем нужно, скользят по фигуре сверху вниз. Мне становится не по себе, и я инстинктивно поправляю вырез кофточки. После его визита на кухню ни Нарэ, ни Нана уже не ведут себя так же, как до того. Они стараются, улыбаются, шутят, но с прохладцей. Нарэ частенько поглядывает в сторону двери, а Нана то и дело нервно теребит прядь волос. Атмосфера словно сгущается, становится липкой и неприятной. Тогда я списала это на то, что не очень-то им нравлюсь, ведь в приготовлении армянских блюд больше мешала, чем помогала. А мой оливье им пришелся не слишком по душе — они только из вежливости похвалили. |