Книга Богом данный. Ты мой единственный, страница 37 – Натали Нил

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Богом данный. Ты мой единственный»

📃 Cтраница 37

* * *

Утром Дан ожидаемо проснулся один в постели. Бэлла уже встала и старалась не шуметь на кухне. Он поднялся и пошёл на звуки. Бэлла, вся такая уютная, опять в его рубашке, колдовала над чем-то на столе. Дан довольно улыбнулся и подошёл сзади. Сильные руки скользнули от талии к низу живота. Тёплые губы коснулись тонкой кожи шеи.

— Бэлла, почему тебе нравится таскать мои рубашки?

Девушка растерялась. Повернулась в объятиях и облизала ложку с остатками крема.

— Мне нравится, как они пахнут... - хлопнула ресницами.

— И как же они пахнут? — Дан поднял одну бровь.

— Свежестью... морозной... - совсем растерялась Бэлла.

Дан вздохнул и сдался.

— Ладно. Таскай. Тебе можно.

Он чмокнул её в губы, отстранился и довольно облизнулся.

— У тебя крем на губах остался. — Муркнул довольно. - Вкусно.

— Ты чем сегодня занят? — Зелёные глаза с любопытством заглянули в голубые бездонные озёра.

— Тобой, королева. - Руки сжали упругие ягодицы.

— Приятно. — Довольно улыбнулась Бэлла. - Тогда пойдём в Дуомо.

Дан рассмеялся.

— Ты думаешь, я не был в этом соборе, когда он находится в десяти минутах ходьбы отсюда?

— Не думаю. Но я покажу тебе другой Дуомо. Тот, который не показывают туристам. Тебе понравится. Обещаю.

— Бэлла, там всегда такая очередь... - Поморщился Дан, предвкушая долгое стояние под беспощадными лучами горячего солнца.

Она быстро чмокнула его в губы и заговорщицки прищурила глаза.

— А мы без очереди.

И как ей можно отказать?

Глава 19

Duomo di Milano... Санта-Мария Нашенте... Сердце Милана.

Иллюстрация к книге — Богом данный. Ты мой единственный [book-illustration-2.webp]

Бэлла порылась в сумочке, достала и нацепила странный цветастый бэйдж, потянула Дана прямо к одному из охранников. Она назвала ему чьё-то имя и, дождавшись утвердительного кивка, попросила пригласить этого человека. Охранник с интересом окинул их цепким взглядом и вызвал того по рации. Прошло минут пять, и к ним вышел высокий крепкий седой мужчина в форме. Увидев Бэллу, он расплылся в радостной улыбке, схватил её и закружил.

— Сокровище, сколько же тебя не было? Совсем худенькая стала. Как дед? Когда ты снова к нам?

Бэлла отвечала ему на вопросы, а Дан, ничего не понимая, прислушивался к разговору. Наконец, мужчина кинул взгляд и на Дана.

— Хочешь провести экскурсию?

— Да, если, конечно, ты не против.

— Иди, сокровище моё! Как я могу быть против? — Мужчина по-отечески провёл по волосам Бэллы, покрытым воздушным лёгким шарфом, купленным по пути к храму. - Загляни к монсеньору! Если он узнает, что ты была и не зашла... сама знаешь!

— Куда ж я без него! — Махнула рукой девушка.

Бэлла взяла Дана за руку и потянула внутрь величественного мраморного собора.

Иллюстрация к книге — Богом данный. Ты мой единственный [book-illustration-3.webp]

— Объяснишь? — всё-таки не выдержал парень.

Бэлла пожала плечами.

— Мой дед — профессор академии изящных искусств в Палермо. Он один из лучших реставраторов с архитектурной подготовкой. Он провёл слишком много времени в этом соборе, а я ему иногда помогала.

— Ты?! - В голубых глазах плескалось недоверие.

Бэлла только хмыкнула. Она уверенно вела Дана под величественными сводами храма, ныряла в какие-то неприметные двери, выскальзывала в странные коридоры, скрытые от глаз праздных туристов.

Иллюстрация к книге — Богом данный. Ты мой единственный [book-illustration-8.webp]

Наконец, они оказались в просторном помещении, напоминающем одновременно библиотеку и лабораторию. У стола стояли двое и, судя по громким голосам, спорили.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь