Книга От друзей к возлюбленным, страница 70 – Салли Блейкли

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «От друзей к возлюбленным»

📃 Cтраница 70

Я уже почти у дверей, собираюсь идти переодеваться, когда Рен окликает меня. От легкой хрипотцы в его голосе у меня по спине пробегают мурашки.

— Да? – спрашиваю я, поворачиваясь. Нас разделяет всего пара метров.

Он долго смотрит на меня.

— Почему ты вчера ушла спать раньше? – наконец спрашивает Рен, озабоченно хмурясь.

— Что? – Я отвлекаюсь, разглядываю его широкие плечи.

— Все пошли к костровой яме, – говорит он. – А ты… – И не завершает фразу.

Я наконец позволяю себе всмотреться в черты его лица, которые вчера скрывала тьма. Всего несколько шагов, и я могу подойти и коснуться его. Могу убрать упрямую прядь, упавшую на лоб. Могу провести большим пальцем по морщинке там, где сходятся брови. Могу прижать кончики пальцев к полной нижней губе.

— Мне надо собираться, – быстро говорю я, направляясь к двери.

Рен хватает меня за запястье и разворачивает к себе.

Я смотрю вниз, туда, где его пальцы соскальзывают к моей ладони, и дыхание перехватывает. Он притягивает меня так легко, будто мои ноги готовы последовать туда, куда он скажет.

— Мы можем… – начинает он. Я подаюсь вперед, и бедром касаюсь его колена.

Наши руки все еще сцеплены. Он смотрит на них, потом поднимает голову. И не продолжает.

— Джони! – Голос Стиви заставляет меня сделать шаг назад – один, потом еще – и высвободить руку. Я слышу, как сестра копошится в прихожей. – Можешь взять свой «Поляроид»?

— Конечно! – говорю я, не в силах оторвать взгляд от Рена.

Шум становится громче, и я оборачиваюсь, прижимая одежду к груди как доказательство того, что я и правда собираюсь.

Стиви просовывает голову на веранду.

— У тебя пленки хватит?

— Да, – отвечаю я. – Я привезла целую кучу.

Напряжение между нами становится почти физически ощутимым, особенно в присутствии Стиви. Я заставляю себя не оглядываться на Рена.

— Ла-а-адно, – медленно говорит Стиви. Она протягивает руку, шевелит пальцами. – Идем уже!

Я сжимаю ее ладонь и позволяю вытащить себя из комнаты.

* * *

За двадцать минут мы доезжаем до города и забегаем за кофе и булочками в любимую пекарню Стиви. Еще двадцать минут едем на восток, к маленькому озеру, которое соединяется с Тихим океаном извилистой речушкой длиной километров в шесть: ее спокойные воды идеальны для каякинга. Единственной предсвадебной просьбой Стиви было выбраться сегодня утром куда-нибудь на природу и вечером сходить в ее обожаемый бар «У Клайда».

— Вы посмотрите на меня, – говорит Стиви, стоя на пороге снятого нами домика и застегивая спасательный жилет. – Я сделалась знатной походницей с тех пор, как вернулась в Орегон.

В детстве мы уже как-то раз спускались на каяках по этой реке. Стиви все время заявляла, что «это была ее мечта», хотя больше бездельничала, чем гребла. Но сегодня она явно не намерена лениться. Напротив, ужасно хочет продемонстрировать блестящие навыки сплава на каяках.

— Что, правда? – спрашиваю я, усмехаясь и подтягивая один из ремешков на ее жилете.

— Да, – отвечает она. – Вот увидишь, я вас обеих уделаю сегодня на реке.

Но, судя по всему, Стиви не стала такой уж знатной дикаркой, как пытается утверждать. Доказательством служит тот факт, что она переворачивает свой каяк три раза, просто пытаясь в него сесть. Парень, которого мы наняли, – патлатая пародия на Хемсворта, если бы Хемсворт прокурил все мозги, и пахло от него как от человека, спящего на улице в гамаке. Он выглядит крайне раздраженным, но спускается на мелководье и помогает Стиви перевернуть каяк еще раз. Я наблюдаю с берега, опершись на весло. Когда я попыталась встрять, Стиви завизжала, что и сама справится, она ведь походница. Делала она это так громко, что согнала стайку птиц с ближайшего дерева.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь