Книга Эстафета передается, страница 39 – Майко Сэо

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Эстафета передается»

📃 Cтраница 39

— Пожалуй. Но я рада за нее.

Я говорила искренне. В отношениях Моэ расцветает, и с ней становится проще общаться.

— В общем, думаю, Хамасака ее больше не интересует, поэтому в следующем триместре все вернется на круги своя.

Враждебный настрой одноклассников угнетал меня, да и с Моэ хотелось уже помириться.

— Хорошо бы… – с надеждой протянула я.

Тут в комнату заглянул Моримия:

— Привет, девочки!

— А постучаться?

— Ой, извини-извини! Что-то запаниковал: захожу домой, а в прихожей рядом с твоими туфлями какая-то незнакомая пара обуви. Потом услышал ваши голоса и понял, что у тебя гости…

Моримия развел руками.

— Здравствуйте! Фумина Саэки, одноклассница Юко, – представилась Фумина, поднявшись на ноги.

— Здравствуй. Я Моримия, отец Юко, – ответил тот, кивая в знак приветствия.

Он что, из прихожей сразу пошел ко мне? Деловой костюм пока не снял, еще и в руках зачем-то держит уличные ботинки.

— Почему ты так представляешься, «Моримия»? Понятно же, что раз ты мой отец, то и фамилии у нас одинаковые.

— А, да, и правда. Ну, Саэки, рад знакомству.

— И я! – Фумина слегка поклонилась.

— Ах да, ты ведь поужинаешь с нами? Ох, надо приготовить что-то приличное.

Моримия засуетился – ему ведь впервые довелось познакомиться с кем-то из моих друзей.

— Нет, что вы, ничего не надо.

— Но уже семь. Ты наверняка проголодалась. Точно! Давайте закажем доставку.

— Все в порядке, я как раз собиралась домой.

— Нет, нет, не надо стесняться. Сейчас я все организую.

— Я не стесняюсь, мне правда пора.

— Понимаешь, ведь у Фумины дома мама тоже готовит ужин. Нехорошо, если мы будем ее задерживать.

Послушав нас, Моримия недоверчиво переспросил:

— То есть как, нам и правда не надо накормить Саэки?

— Да, правда, – прямо ответила я.

Моримия расслабил галстук и протянул:

— Надо же… – а затем обратился к Фумине: – Я так распереживался, подумал, раз в гости пришла подруга дочери, мне непременно надо показать себя радушным хозяином. Получается, я ошибся? Скажи, Саэки, а как твой отец ведет себя, когда к вам в гости приходят твои подруги? Мне резко пришлось стать папой старшеклассницы, так что я еще не во всем разобрался.

— Мой папа… Даже не знаю. Мой папа даже не знаком ни с кем из моих друзей. – Фумина прыснула.

— Понятно. Значит, отцы предпочитают не показываться гостям. Хм, на самом-то деле и я за старшую школу не познакомился ни с кем из отцов своих друзей.

— Вот видишь. Ну, иди, занимайся своими делами. За Фумину не переживай.

Я подтолкнула Моримию в спину, пытаясь выпроводить его из комнаты.

— Точно? Ну тогда я пошел. Хотя чайник все-таки поставлю. Я ведь, по сути, выполняю роль не только отца, но и матери.

— Не надо! Мы пьем сок.

— Ну уж нет. Не хочу, чтобы Саэки потом всем рассказывала, мол, в доме Моримии даже чаю не нальют. Я мигом, – с этими словами он вышел, и Фумина, тут же перестав себя сдерживать, разразилась хохотом.

— Какой забавный… И это… твой папа?

— Ну, можно и так сказать. Он странный, не обижайся на него. – Я устало вздохнула.

— Да на что тут обижаться! А ты ведь говорила, этот твой Моримия окончил Токийский университет? По нему и не скажешь… Какой-то он… своеобразный… или как лучше сказать…

— Он вроде хорошо соображает, но со своими странностями.

— Ха-ха-ха. Лихо ты про своего папу. Кстати, он симпатичный! – На лице Фумины промелькнула улыбка.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь