Онлайн книга «Зацепить 13-го»
|
— Малышка, он пытается тебя напугать, – успокоил ее Гибси. – Не смотри ему в глаза. — Черт, да он страшнее мистера Малкахи, – простонала Клэр, прячась за широкую спину Гибси. — Подойди к нему сзади и возьми на руки, – наставлял ее Гибси, как оружием, загораживаясь от кота насадкой для душа. – Держи его лапы подальше от себя, хватай и беги. — Я не буду его хватать, Джерард, – прошипела Клэр, вытаращив глаза. – Он так смотрит, как будто сейчас кинется на меня и прикончит. — Я тебя защищу, – доблестно поклялся Гибси. — Ты сам его боишься! — Ладно, держи, – проворчал он, передавая ей душ. – Я сейчас вытащу этого говнюка. — Слушай, а не помыть ли нам его? – спросила Клэр. – Он весь в своем дерьме. — Ну нет, – воскликнул Гибси. – Когда в прошлый раз я пытался помыть ему задницу, он меня покалечил. Я громко расхохоталась. — Шаннон, это ни хрена не смешно, – буркнул Гибси, удивив меня тем, что запомнил мое имя. – Мне из-за него пришлось делать укол от столбняка. — Прости, – хмыкнула я, зажимая рот. – Я смеюсь не над тобой. Честное слово. Больше над ситуацией. – Я посмотрела на пушистого нарушителя спокойствия. – Он похож на кота из «Инспектора Гаджета»[22]. — О да, он определенно тот еще демон, – согласился Гибси. – Я иногда просыпаюсь по ночам, а он сидит на моей кровати и буравит меня своими злыми глазками. – Гибси мотнул головой. – Не надо было его кастрировать. С тех пор он одержим желанием убивать. Было бы куда проще, если бы этому паршивцу оставили яйца. — Давай, Джерард, – уговаривала Клэр, подталкивая Гибси к ванне. – У тебя получится. Я в тебя верю. — Не сомневайся. Я сейчас. – Гибси подкрался к коту. – Кис-кис, иди сюда. – Он нагнулся над ванной с намерением подхватить кота. – Хорошая киса… так-так… Мне нравятся киски… Очень нравятся… Я тебе больно не сделаю… а-ай! Брайен зарычал и полоснул лапой по руке Гибси, а тот закричал, как девчонка, и нырнул за спину Клэр. — Долбаный кот, – выдавил Гибси, оттаскивая Клэр от разъярившегося кота, которой теперь шипел и плевался в них обоих. – Он меня поцарапал? – спросил парень, показывая ей пострадавшую руку. – Чувствую, что он достал меня. — Понятия не имею, – проверещала Клэр, уводя Гибси в угол ванной. – Но кота твоего ненавижу, – призналась она, утыкаясь ему в плечо. — Давайте я помогу, – вызвалась я, заходя в опасную зону. Подавляя смех, я схватила с вешалки полотенце и стала осторожно приближаться к коту. — Не подходи к нему, Шаннон, – предупредил меня Гибси. Они с Клэр цеплялись друг за друга, защищаясь от кота. – Он гад со склонностью к жестокости. — Неправда, – возразила я, присев на корточки перед ванной и внимательно глядя на завораживающе красивого, но смертельно опасного кота. – Никакой ты не гад, Брайен, правда? – спросила я, нагнулась и погладила его по голове. Удивительно, но он спокойно позволил прикасаться к нему. — Мяу, – прохрипел он; шерсть на загривке улеглась. — Все хорошо, – увещевала я, осторожно гладя его. – Тебе нечего бояться. — Господи! – выдохнул Гибси. – Да ты просто заклинательница котов. — Шаннон, прошу тебя, осторожно, – пискнула Клэр. – Он коварный, в любую минуту может на тебя швырнуться. — Да, Шаннон, – подхватил Гибси. – Осторожность прежде всего. Он позволяет брать себя на руки только маме и Каву. Он жутко опасен. |