Онлайн книга «Изменить 6-го»
|
25. Припев песни Рианны и шотландского диджея, певца и продюсера Кельвина Харриса «We Found Love» («Мы обрели любовь»). 26. Название песни Элвиса Пресли («Jailhouse Rock»). 27. Первая строка песни американской кантри-певицы Кэм «Burning House» («Горящий дом»). 28. Первая строка припева песни шведского продюсера и диджея Авичи «Wake Me Up» («Разбудите меня»). 29. Бенидорм — курортный город, расположенный в знаменитом туристическом регионе Испании Коста-Бланка. Известен активной ночной жизнью. 30. В оригинале имя Ифа пишется Aoife. 31. Первая строка припева песни американской рок-группы Alice Cooper «School’s Out» («Никакой школы»). Далее идут слова: «Никакой школы вообще». 32. Виза J-1 — неиммиграционная виза, выдаваемая участникам программ культурного обмена, одобренных Госдепартаментом США. 33. В Ирландии оценки выставляются не в числовом, а в буквенном эквиваленте: А — отлично, В — хорошо, С — удовлетворительно, D — плохо, Е — неудовлетворительно. 34. Не в себе (англ.). Джоуи думает о первой строке припева: «Я не сумасшедший, просто слегка не в себе». 35. Имеется в виду детская песня о старике Макдональде и животных у него на ферме «Old MacDonald Had a Farm» («У старика Макдональда была ферма»). 36. Беби-блюз — состояние подавленности и эмоциональной неустойчивости, которое возникает у многих женщин вскоре после родов. В отличие от послеродовой депрессии не требует лечения. 37. Первая строка песни ирландского певца Дермота Кеннеди «Better Days» («Лучшие дни»). 38. Речь идет о фан-сообществе Уолш Chloe’s Clovers. 39. «Тара и Бен» — классическая книга для начального чтения в ирландских школах. СОДЕРЖАНИЕ От автора Глоссарий ЧАСТЬ ПЕРВАЯ 1. Пока без срывов 2. Пинты и придурки 3. Война за территорию 4. На грани безумия 5. На другой планете 6. Светловолосая — и без пяти минут покойница 7. Благими намерениями вымощена дорога в ад 8. Не злись, отомсти 9. Обнаженные души 10. Не говори, если не уверен 11. Больше никаких стен 12. Олененок Бэмби 13. Мой черед заботиться о тебе ЧАСТЬ ВТОРАЯ 14. Назад в болото — вернее, в БМШ 15. Он нужен мне как вода 16. Новая школа, старая хрень 17. Ночной гость 18. Урок технологии 19. Напольные весы и спиритические доски 20. Поздние цветы 21. На сеновале 22. С поличным 23. Хо-хо-хо, Джо 24. Я с тобой навсегда 25. Беготня за едой и планы на будущее 26. Я всегда предельно осторожна 27. Подавись своими одолжениями, придурок 28. Простая арифметика ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ 29. Перепады настроения и мистер регбист 30. Две полоски 31. Твоя сестра — шлюха 32. Ты должна ему сказать 33. Мне очень страшно 34. Я наркоман, а ты стерва 35. Отцовские обязанности 36. Откровения и регбисты 37. Моей сестре нужен друг 38. Будь со мной 39. Шикарные шестнадцать 40. Юный альфач 41. Я приехал, чтобы забрать тебя домой 42. Забери меня из этого дома 43. Горькое разочарование 44. Все в порядке! 45. В последний момент ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ 46. Маме виднее 47. Подумай о своем будущем 48. Чем ты обдолбался? 49. Снова в глубокой заднице 50. Бог любит троицу, но Ифа любит Джоуи 51. Не могу туда заходить 52. Чем дальше, тем хуже 53. Как я здесь очутился? 54. Выкладывай 55. Тычинки, пестики — и дублинец 56. Ты не вправе мне ничего запрещать 57. Ураган «Моллой» ЧАСТЬ ПЯТАЯ |