Онлайн книга «Стратегия лени: Как случайно спасти Империю и выйти замуж»
|
— Ловлю на слове. И учтите, я потребую письменную расписку с императорской печатью, — я вздохнула, заставляя свои уставшие ноги двигаться дальше. Тэ-О и Му-Мён бесшумными тенями скользили впереди, проверяя каждый переулок. Главарь контрабандистов, Пэк До-Хван, предоставил нам подробную карту старых стоков, но отказался идти дальше берега реки, резонно рассудив, что во внутренних дворах Дворца его людям делать нечего. Мы спустились к реке Чхонгечхон. Вода здесь, вдали от праздничных кварталов, была черной, густой и медленной. Лед у берегов сковал камыши, превратив их в острые стеклянные копья. Тэ-О остановился у каменной насыпи, заросшей голыми ветвями плакучей ивы. Он отодвинул сухие плети, обнажив тяжелую, покрытую хлопьями ржавчины железную решетку, вмурованную в основание стены. Это был один из древних водоотводов, построенных еще в те времена, когда Императорский Дворец только возводился. Му-Мён и Тэ-О навалились на решетку вдвоем. Металл жалобно, с противным скрежетом, разрывающим ночную тишину, поддался, открывая зев черного, источающего запах гнили и сырости туннеля. Я заглянула внутрь и почувствовала, как к горлу подкатывает тошнота. — Ваше Высочество, — я медленно повернулась к Ли Джину, прижимая ко рту надушенный платок. — Скажите мне, что это шутка. Вы, Наследный Принц, рожденный в шелках, предлагаете мне, женщине, чьим главным достижением является умение спать в любой позе, лезть в эту… сточную канаву? Ли Джин подошел ко мне вплотную. Он не стал улыбаться или отшучиваться. Наследный Принц понимал, насколько тяжело мне дается каждое движение, каждый шаг за пределы моей зоны комфорта. — Это единственный путь, Ю-Ри, — сказал он серьезно, глядя мне прямо в глаза. — Восточные ворота открыты, но за ними бушует хаос. Гвардия расколота, они убивают друг друга. Если мы пойдем туда, нам придется прорубаться сквозь сотни обезумевших от страха и паранойи людей. Мы потеряем время и силы. Этот туннель ведет прямо в старые подвалы под Павильоном Небесной Ясности, в двух шагах от Тронного Зала. Он протянул мне руку. — Я пойду первым и буду проверять каждый камень. Вам нужно лишь идти следом. Я не дам вам упасть. Я посмотрела на его протянутую ладонь, жесткую, сильную, покрытую свежими мозолями от меча. Мой разум вопил о том, что это безумие, что мне следует развернуться и бежать обратно на склад, завернуться в одеяла и ждать, пока мужчины сами решат свои проблемы. Но мое сердце, это проклятое, предавшее меня сердце, уже сделало свой выбор. — Если там будут крысы, Ли Джин, — процедила я, вкладывая свои пальцы в его ладонь, — я буду кричать так громко, что мятежники сами сдадутся нам из жалости. — Я убью каждую крысу, что посмеет на вас посмотреть, — совершенно серьезно пообещал он. Мы шагнули во тьму. Туннель был узким, выложенным скользким, покрытым мхом камнем. Посередине тек мелкий, едва доходящий до щиколоток ручеек ледяной, дурно пахнущей воды. Идти приходилось, слегка пригнувшись, что для моего и без того страдающего позвоночника было сущим наказанием. Му-Мён шел впереди, освещая путь крошечным, тщательно заслоняемым ладонью огоньком масляной лампы. За ним следовал Ли Джин, крепко держа меня за руку. Тэ-О замыкал шествие, прикрывая наши спины. |