Книга Смерть на Кикладах, страница 143 – Сергей Изуграфов

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Смерть на Кикладах»

📃 Cтраница 143

— Вполне вероятно. Кстати, обратите внимание вон на ту небольшую овальную арку, похожую на грот. Вы знаете, что там? – указал Алекс на узкий ход в стене, закрытый решеткой, прочно вмонтированной в камень.

— Ни малейшего понятия! Ни разу не видел, чтобы эту дверь открывали. При мне, во всяком случае. Да и посмотрите сами, Алекс: и решетка, и дверь совершенно ржавые – им, минимум, лет по сто!

— Вы совершенно правы, Джеймс. Это очень старые решетка и дверь. Но есть три интересные детали, которые не сразу бросаются в глаза: во-первых, и на решетке, и на двери новые навесные замки; обратите внимание: кто-то пытался их состарить, замазав коричневой краской, но она частично облупилась, и под ней проглядывает их родная – черная, плюс личинки замков – они блестят; во-вторых, приглядитесь к следам от решетки на камнях: очевидно, что ее часто открывают, и она скребет по полу, поскольку верхние петли от времени слегка провисли; и в-третьих, посмотрите на сами петли! Их кто-то недавно заботливо смазал маслом, видите подтеки? Следовательно…

— Следовательно, – радостно подхватила Лили, блестя глазами, – следовательно, этой дверью много и часто пользуются!

— А если так, то наш друг Панайотис не слишком с вами откровенен. Как главный смотритель он не может не знать, куда и зачем ведет эта дверь. Смотрите, над аркой, под самым козырьком – те же буквы: AMDG! Но прошу вас, друзья мои, пока сохранить наши наблюдения в тайне.

Тем временем в тесном кабинете главного смотрителя музея, где едва помещалась пара рабочих столов, заваленных бумагами, произошел следующий телефонный разговор.

— У вас все готово? – поинтересовался низкий звучный голос на итальянском.

— Да. Сейчас небольшая заминка с оплатой, но в ближайшие дни все разрешится.

— Отчего она возникла? Он что-то заподозрил?

— Не думаю. Обычная техническая неувязка. Он мне по-прежнему доверяет.

— Ну-ну. У нас мало времени. Вам необходимо форсировать работы по подъему на поверхность. Заинтересованные лица нас торопят. Мы выдали все обязательства и не можем никого подвести, вы это понимаете? – в голосе явственно прозвучала угроза.

— Я полностью контролирую ситуацию. Я все понимаю, – с едва заметным раздражением ответил смотритель.

— Хорошо, – после некоторой паузы голос несколько смягчился. – Что с этим русским? Он вам сильно мешает?

— Не особенно. Англичанин пригласил его присутствовать при подъеме первых амфор, я не смог этому помешать. Мне сложно было отказать ему, не вызвав подозрений.

— Пусть смотрит, – равнодушно произнес голос. – Если потребуется, мы его используем в своих целях. Лишняя фигура на доске не помешает в финале, когда нужно будет искать виновных. Что с англичанином? Вы с ним договорились?

— Я пробовал намекнуть… – замялся смотритель. – Но он не понимает! Боюсь, он не согласится на наше предложение.

— Время намеков прошло! – потяжелел голос. – Это ваша головная боль. Или он согласится, или… Вы знаете, что делать.

— Да, – подтвердил археолог, утирая пот со лба. – Да, я знаю, что делать.

— Завтра встречайте представителя из Министерства Культуры, – в голосе явственно прозвучал короткий смешок. – Самолетом из Афин в половине первого. Это решит вопрос. И немедленно начинайте подъем. Жду от вас доклада.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь