Онлайн книга «Смерть на Кикладах. Сборник детективов №3»
|
Спустя два часа, стоя в конце длинной галереи виллы «Афродита», Манн и Смолев терпеливо ждали окончания медицинского осмотра. Вскоре дверь восьмого номера открылась, и хирург герр Штаубе вышел, держа высоко перед собой руки в резиновых перчатках, испачканных кровью. Он кивнул Манну и Смолеву, пробормотав по-немецки: «Прошу простить меня, господа!» и вошел в уборную. Было слышно, как он снимает перчатки, моет руки под сильной струей воды, а потом сушит их феном. — Ну, что скажете, герр Штаубе? — несколько нетерпеливо поинтересовался генерал Интерпола по-немецки, когда врач снова показался в коридоре. — По поводу ранения? — По поводу ранения? — переспросил хирург, смазывая руки дезинфицирующим гелем, тюбик которого он достал из кармана халата. — Чушь, чепуха, безделица! Так, чиркнуло по касательной. Немного осложняется тем, что пациент, по-видимому, провел долгое время в воде. Я почистил рану, сделал перевязку, ввел противовоспалительное и антибиотик. Это ранение — чепуха! Это не самое интересное, что я увидел, господа, отнюдь! — А что вы увидели, доктор? — заинтересованно произнес Смолев тоже по-немецки. — О! Герр Смолев тоже немец? — удивленно округлил глаза хирург. — Не совсем, — покачал головой Манн. — Он просто долго жил в Германии. Так что вы увидели? — Надо же! А такое ощущение, что мы соотечественники, — покачал головой Штаубе. — А увидел я, господа, результаты блестяще проведенной пластической операции! Сначала челюстно-лицевой, а затем и пластической! Просто блестяще! Виртуозно исполненной! Поверьте хирургу с тридцатилетним стажем! Человеку словно полностью перебрали все лицо. И заметьте, швов практически не видно, а все срослось просто замечательно и с первого раза! Высший пилотаж! У меня самого такой результат бывает не часто. — Я подозревал что-то в этом роде, — задумчиво произнес Манн. — Узнать бы, кто ее сделал… — П-ф-ф-ф! — фыркнул герр Штаубе. — Никаких проблем! Я знаю всего трех хирургов, которые способны на такое. Двое в Германии и один в Израиле. И все трое — мои друзья и коллеги! Дайте мне фото вашего… м-м-м… клиента, и я в течение часа отвечу вам на этот вопрос! — Вот это разговор! — оживился Манн. — Отлично! Спасибо, доктор! Фото направлю вам на смартфон через пять минут! Счет за ваши услуги оставьте на ресепшн, он будет немедленно оплачен! — Само собой, — подтвердил герр Штаубе и покинул галерею. В это время за дверью номера пятого, безвольно сгорбившись на стуле, то и дело отирая дрожащей рукой пот, что катился градом по его лицу, маленький толстенький итальянец Паоло Буджардини, владелец небольшого семейного ресторанчика в Неаполе, что на окраине Испанского квартала, раскрыл небольшой кожаный продолговатый чехол, в котором обычно носят рыбацкие снасти или музыкальные инструменты, и достал тяжелый двуствольный обрез-лупару. Он действовал так неловко, что сперва даже выронил оружие, упавшее на пол с глухим зловещим стуком. Застонав от ужаса, толстяк поднял обрез, с минуту прислушивался, не идет ли кто, потом с трудом переломил ружье и короткими дрожащими пальцами вставил в каждый из стволов по патрону с картечью. ![]() Видимо, от судьбы не уйдешь, как он ни пытался. Ему не удалось сделать это на Антипаросе: тот, кого ему приказали убить, — просто исчез. Не вышел из воды — и все! У Паоло была надежда, что тот утонул, и ему больше не придется жить в животном ужасе, в котором он провел все последние несколько дней. Но, видимо, судьба к нему не так благосклонна. |
![Иллюстрация к книге — Смерть на Кикладах. Сборник детективов №3 [book-illustration-11.webp] Иллюстрация к книге — Смерть на Кикладах. Сборник детективов №3 [book-illustration-11.webp]](img/book_covers/126/126752/book-illustration-11.webp)