Онлайн книга «Суперзапретные игры. Книга 1»
|
По спине Ло Цзюань пробежал холодок. — Значит, ты хочешь сначала его ослабить? — Именно. Кайжуй нужен мне, чтобы подавить Вулкана. – Ястреб затянулся. – Я давно наблюдаю за сыном. Он прирожденный лидер, просто не знает об этом. Если он возглавит семью, никто не осмелится ему перечить. А мы сможем спокойно уйти на покой. — Но он против. И поверь, насилу нам его не заставить, – тихо сказала Ло Цзюань. — Он согласится. – Ястреб едва заметно улыбнулся. – В конце концов, он мой сын и я знаю его лучше, чем кто-либо. К тому же разве ты не слышала, что он недавно сказал? — Что среди людей ему нет равных по силе? – обеспокоенно повторила она. – Как по мне, он слишком самонадеян. — Нет, – прищурился Ястреб. – Это была не глупая самонадеянность. Хотя я понятия не имею, на чем основана его уверенность, но он изменился. Будто обрел великую силу, выходящую за рамки нашего понимания… Ло Цзюань нахмурилась – слова мужа ее не убедили. — Поживем – увидим, – многозначительно произнес Ястреб, глядя на жену. Глава 31. Жестокая битва — Проходите, проходите, я покажу вам дом. – Хань Фэн, словно заправский гид, с энтузиазмом принялся демонстрировать свое просторное съемное жилище. – Общая площадь – чуть больше трехсот квадратов. Мебель и техника полностью укомплектованы. На первом этаже гостиная, столовая, кухня и две комнаты. Наверху несколько спален и еще шесть комнат. Здесь даже есть маленькая барная стойка. Ну разве не круто? Сунь Юйчэнь окинул взглядом хоромы в престижном районе центра города, роскошную отделку и богатую обстановку – и причмокнул: — Хань Фэн, ну ты и транжира. Сколько платишь в месяц? — Не парьтесь, с вас не возьму ни копейки, – весело ответил парень. — У богатых свои причуды, – вздохнул Хан И. – Но ты все организовал молниеносно. Мы обсудили это во вторник, а в пятницу ты уже все уладил. — Само собой. Хотя это не моя заслуга. Дом помог найти наш дворецкий, – признался Хань Фэн. Лу Хуа сел на мягкий диван из натуральной кожи и тут же утонул в нем. — Это будет штаб-квартира нашего альянса? Что ж, весьма недурно, – сказал он, хлопнув по подлокотнику. Довольный Хань Фэн предложил всем присесть. Синь На взглянула на забинтованную руку Хан И: — Хан И, как твоя рана? — Пустяки, просто царапина. Врач сказал, кости целы, – ответил он, стараясь звучать как можно более непринужденно. — Это все из-за меня… – с раскаянием сказала девушка. — Не говори так, Синь На. «Я счастлив, что смог тебя защитить», – подумал он, но вслух сказать не решился. Сунь Юйчэнь один не разделял общего настроя. — Большая штаб-квартира – это, конечно, неплохо, но… – Он нахмурился. – Разве безопасно постоянно собираться здесь всей толпой? — А что не так? – удивился Хань Фэн. — В прошлый раз у тебя дома на нас напали, и мы едва не погибли. Сейчас про это место пока никто не знает, но рано или поздно его обнаружат. Если кто-то решит атаковать, когда мы все будем внутри, что тогда? — Мы это уже обсуждали, – сказал Хан И. – Захотят напасть – нападут, а на место и не посмотрят. Если каждый будет сидеть по домам, риск только возрастет. Вместе мы сильнее, да и в случае чего сможем прикрыть друг друга. Так что это нападавшие должны нас опасаться. – Он почесал затылок. – Жаль только, моя способность, похоже, совсем бесполезна… |