Онлайн книга «Кот, его ведьма и проклятый принц»
|
— Горелые коржики, – скривилась я, удивленно дернувшись, когда Фауна принялась покрывать мои волосы золотой крошкой. — Простите, госпожа? – растерялась та, остановившись. Теперь часть моей макушки выглядела так, будто в нее втерли поталь! — Молю, хватит, – вздохнула я, поправив змеиный воротник. – Свободна, Фауна. Девушка кивнула без единой эмоции во взгляде и растворилась в клубах молочного тумана. Колокольчик издал мелодичный звон, как если бы по нему стукнули вилкой. Подол платья зашуршал, когда я двинулась к дамскому столику и аккуратно взяла с пухлой подушечки поддельное кольцо. — Привет, прелесть, – прошептала я, надевая его на палец поверх черной перчатки. И зашагала к террасе, чтобы искупать морганит в лучах яркого солнца. И тут же, будто почуяв, что сейчас я в приподнятом расположении духа, Фернис подал голос с другой стороны двери, предварительно постучав в нее два раза. Размеренно и медленно, если можно так стучать, коротышка точно так же начал гундосить что-то о неподобающем поведении. И два раза демонстративно кашлянул, пока я не открыла чертову дверь. — Чего тебе? – рявкнула я, когда его длинный крючковатый нос вторгся в мое личное пространство и мужчина заглянул в покои ведьмы. — Пришел сопроводить вас в Кровный зал, само собой. — Видел? – я потрясла рукой с кольцом перед его сморщенным лицом, но мужчина лишь моргнул. – Теперь можешь не ходить за мной по пятам. Никакой черной магии. Никакой запрещенки. — Пойдемте, – он одарил меня взглядом, полным осуждения, и снисходительным вздохом. – Хочу видеть ваши глаза перед злодеянием в священном месте, ведьма. О каком злодеянии говорил Фернис, узнать мне было не суждено – из-за угла вышла еще пара слуг и поклонилась, сообщив о готовности короля, а коротышка скоро покинул нашу компанию, бросив на меня напоследок презрительный взгляд. Свет искрился в каждом уголке комнаты, что называли Кровным залом. Сплошь белая, включая потолок и стены, она была совершенно пуста. Лишь в центре ее стояла плоская золотая чаша на камне. Неустойчивая с виду, она едва заметно раскачивалась, хоть ветра здесь и не было. — Рад видеть вас в здравии, – послышался бас короля, и я тут же вскинула голову, чтобы обнаружить его на самом верху лестницы. Король был облачен в белые одежды и почти сливался с окружающей обстановкой. Плащ стелился по ступеням и шуршал, пока Его Величество ступал вниз. — Ваше Величество, – я чуть наклонила голову. Король оглядел мой наряд, но промолчал. Печаль коснулась его серых глаз, глубокие морщины залегли меж бровей. — Перед скреплением договора я бы хотел удостовериться, что вы понимаете, – он подошел ко мне почти вплотную и заглянул в глаза. От вчерашнего задора не осталось и следа. – Буду ли я жив, буду ли мертв, нарушите его – и лишитесь головы, леди Мориэлла. Договор не оставляет вам и шанса. — Я… – прочистив горло, я коротко кивнула. – Я понимаю. Ни черта я не понимала. Глупый кот забыл объяснить мне, чего от меня хотели! — Приступим, – сказал мужчина и щелкнул пальцами. В ту же секунду белая стена задребезжала и отъехала в сторону, открывая проход для двух фигур в кроваво-красных мантиях, скрывающих головы вошедших. Они шли бок о бок, в руках их сияли блюда. Два золотых подноса с чем-то, что я пока не могла разглядеть. |