Онлайн книга «Тихая квартирантка»
|
Инструменты другого рода. Наручники, похожие на те, которыми он пристегивает тебя. Бинокль. Камера «Полароид». Жесткость, завернутая в мягкость. Металл, вываливающийся из грязной тряпки. Пистолет. Не тот, что хорошо тебе знаком. Этот светло-серый с черной ручкой. Без глушителя. Ты берешь его дрожащими пальцами, кладешь на ладонь… Из оцепенения тебя выводит звук, долетевший даже в подвал. Сначала урчание, потом рык, затем рев. Громкий рев из разинутой пасти его пикапа на подъездной дорожке. Глава 61 Эмили Эйдан Томас задолжал мне объяснение. Как минимум ложь. Я бы посмотрела, как он станет изворачиваться и путаться в словах, глядя в пол. Как, смущаясь, будет просить прощения. Я гляжу в оба. В супермаркете, в кофейне. Здесь не шумный мегаполис, где легко остаться незамеченным. Рано или поздно он обязательно появится. В обеденный перерыв еду в город. Заглядываю в закусочную, в аптеку. Ничего. Высматриваю его машину на Мейн-стрит – по-прежнему глухо. Удача поворачивается ко мне лицом на закате, в тот момент, когда я даже его не ищу. Но у нас кончился биттер «Ангостура», и я вышла одолжить его в соседнем заведении. Через секунду замечаю, как из тени переулка за рестораном выступает Эйдан – высокий, красивый и бесшумный. — Привет! – говорю я, стараясь сохранять непринужденный тон, как будто просто рада его видеть. Он поворачивает голову, на лице – озадаченное выражение. Не ожидал меня увидеть возле моего собственного ресторана? Затем его черты разглаживаются. Придерживая большим пальцем ремень спортивной сумки, он делает шаг ко мне. — Привет. Извини, просто хотел срезать угол к… – Указывает на Мейн-стрит. — Да всё в порядке, – говорю я. – Единственное, чего я не выношу, так это когда подростки курят «травку» за мусорным баком. Ты ведь не собирался? Эйдан смеется. Вот кто я для него: яркое пятно, капелька абсурда, чтобы жизнь казалась веселее. Красивая вещица, которую он может взять, когда захочет, и бросить, когда надоест. Этого мало, но все же лучше, чем ничего. Я действительно так считаю, и от подобной мысли мне становится еще хуже. Эйдан снимает с плеча сумку и кидает себе под ноги, затем скрещивает свободные руки на груди и смотрит на меня сверху вниз. — Где твое пальто? Я опускаю глаза на свою белую рубашку, черные брюки, малиновый фартук. — Мне тут недалеко. До этой секунды я не ощущала холода, но теперь не могу думать ни о чем, кроме обжигающе ледяного декабрьского ветра. — Подожди. – Эйдан развязывает свой толстый шерстяной шарф и взглядом спрашивает разрешения подойти. Я ничего не говорю. Приблизившись, он оборачивает шарф вокруг моей шеи. – Вот. Я чувствую аромат хвои. Запах лаврового листа. — Лучше? Моргнув, возвращаюсь на землю. — Да. Спасибо… О чем я хотела поговорить? Ах да. Точно. О женщине в его доме. Однако прежде чем я успеваю подобрать нужные слова, он меня опережает: — Ну как дела? Все равно что танцевать с кем-то, кто всегда на полшага впереди. — Нормально. Просто работаю. Как обычно. Эйдан кивает. — А у тебя? — То же самое, – говорит он. – Работа кипит. Дома тоже полно дел. – Пауза. – Прости, что так и не ответил. Хмуря лоб, он смотрит мне в глаза с берущей за душу искренностью. Его обнаженная шея такая беззащитная перед пронизывающим холодом… Что-то сдувается у меня в груди. Я приготовилась к битве, а он вырвал нож из моей руки. |