Книга Тихая квартирантка, страница 108 – Клеменс Мишальон

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Тихая квартирантка»

📃 Cтраница 108

— Всё в порядке, – говорю я, однако Эйдан качает головой.

— Нет. Не в порядке. У нас с тобой все было – то есть и сейчас – идеально. Просто… Много всего навалилось, понимаешь? Дома и…

Господи… Я хочу заключить его в объятия. Сказать, что это он идеален, а я идиотка. Что понятия не имею, каково потерять свою половинку, смотреть, как ее тело исчезает в земле. Хочу заверить его, что все в порядке. А больше всего на свете хочу, чтобы он знал: все наладится.

— Я понимаю. То есть нет. Но все нормально. Правда.

Эйдан робко улыбается.

— Надеюсь, мы сможем… Надеюсь, у меня получится лучше. В будущем.

Я киваю. Что именно «лучше»? Дружба? Текстовые сообщения? Поцелуи? Секс?

Его шарф царапает мне подбородок. Я поднимаю руку поправить его и приоткрываю голый участок кожи между двумя складками шерстяной материи. Эйдан тянется к моей шее.

— Ты его носишь.

Пальцы касаются горла, опускаются на подаренное колье.

— Конечно, ношу. Я…

Как сказать, что я без ума от него? Это слишком опасно, слишком близко к тому, чтобы сказать «Я без ума от тебя», а я не собираюсь все усложнять.

— Оно такое красивое, – говорю вместо этого.

Эйдан неопределенно кивает. Его взгляд прикован к моей шее, большой палец касается подвески. Другие пальцы скользят под шарфом, ложатся на изгиб плеча.

Не знаю, что происходит. Но у него теплые пальцы, а мне холодно, и приятно, и немного странно, когда он так меня трогает после всех недель, проведенных в тоске по нему. Как будто мы снова нашли друг друга. Вспомнили о том, что знаем друг друга. Что можем поговорить.

— Я должна кое в чем признаться, – говорю я. Его рука падает. Взгляд скользит от моих ключиц к лицу. – Я думала… На днях мне показалось, что я почувствовала запах дыма. В твоем доме. – Он наклоняет голову. – Я вошла, просто убедиться, что все в порядке, и…

— Ты зашла внутрь?

У меня по лицу разливается жар.

— Я… не собиралась вторгаться. Только хотела проверить, что ничего не горит.

Мне вспоминается фраза, однажды вечером произнесенная в баре городским агентом по недвижимости: «Вся штука с красивыми деревянными домами в том, что они прекрасно выглядят, но исчезают в мгновение ока».

Я щелкаю пальцами на слове «мгновение». Эйдан теребит застежку-молнию на кармане куртки – щелк-щелк-щелк, – как будто от напряжения или, что еще хуже, раздражения.

— Все оказалось в порядке, – говорю я, посмеиваясь над своими прошлыми страхами. – На Западном фронте без перемен.

Так, пора уже заткнуться.

— Что ж, рад слышать. – Он слегка пинает сумку носком ботинка и как бы невзначай спрашивает: – Кто тебя впустил? Моя дочь?

Меня затопляет новая волна стыда.

— Никто не подходил к двери. А запах был очень сильным. – Мой голос срывается. Вопиющая ложь, которую я не в силах остановить. – Пришлось воспользоваться запасным ключом.

Вот и все. Теперь Эйдан позвонит в полицию и добьется судебного запрета. Однако он скорее удивлен.

— Выходит, ты его нашла?.. Наверное, надо придумать тайник получше.

— Под цветком. Очень хитро. Мне потребовалось по меньшей мере… двадцать секунд, чтобы его найти. – Я хихикаю.

Эйдан смеется вместе со мной. На миг мы опять стали парой друзей. Две души, связанные друг с другом.

Затем его лицо мрачнеет. Он вновь серьезен.

— Ты видела кого-нибудь внутри?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь