Книга Десять уроков для ведьмы, страница 34 – Наталья Жарова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Десять уроков для ведьмы»

📃 Cтраница 34

— Это не повод игнорировать мои слова, – недовольно буркнула Оливия.

— Ну, ну, не ворчи, дорогая. Давно ли сама была такой и мечтала, как в твою жизнь ворвется бравый офицер? – Полковник молодецки подкрутил ус и, не заметив кривую улыбку супруги, погрозил Шарлотте узловатым пальцем. – Наслаждайся юностью, девочка, но не забывай о…

— О благоразумии, – завершила фразу девушка, кротко опустив глаза в стол.

— Именно, – дядюшка удовлетворенно кивнул.

— Особенно завтра не забывай, – сухо, с едва заметной ноткой насмешки посоветовала Оливия. – К сожалению, мы не сможем за тобой присмотреть, так как приглашены на прием к герцогу Лечовски. Какая жалость, что такие события планируются заранее и, когда составляли список гостей, в городе еще и духу твоего не было.

Судя по выражению лица Оливии, та предпочла бы, чтобы так оно и оставалось. Полковник, вгрызаясь в хрустящий тост, прослушал добрую половину ворчания жены.

— Что ты сказала, дорогая?

— Я говорю, что мы завтра идем на прием к Лечовски. Там будет весь свет, а бедняжка Шарлотта останется одна. И мне кажется, было бы неплохо пригласить твою двоюродную бабушку. Она уже лет двадцать светской жизнью не интересуется, а значит, сможет составить компанию нашей бедной племяннице.

— Эту старую зануду? – удивился дядюшка.

— Ну что ты… Она, конечно, глуховата и любит повторять каждую фразу по десять раз, но совсем не занудна. Зато бабушка поделится с Шарлоттой своим благоразумием. Это же замечательно.

«Если это та бабушка, о которой я думаю, то ее благоразумия хватило, чтобы остаться старой девой еще в прошлом веке, – мысленно огрызнулась Шарлотта. – Только ее опыта мне и не хватало».

Тут взгляд девушки упал на карточку-приглашение, о котором она, ошалев от идей зловредной тетки, чуть не забыла. Губы сами собой сложились в улыбку.

— Это очень мило с твоей стороны, Оливия, позаботиться о моем досуге. Но в этом нет никакой необходимости. Я все-таки предпочту отправиться на прием.

— А тебя не смущает, что твоего имени нет в списке приглашенных? – ехидно усмехнулась брюнетка. – Хочешь опозорить нашу семью, пытаясь пробраться туда, где тебя никто не ждет?

— Ну почему же «никто не ждет»? По крайней мере, герцог Лечовски точно ждет. Иначе зачем бы он прислал мне приглашение? – Шарлотта с торжествующей улыбкой помахала в воздухе почтовой карточкой, предусмотрительно держа ее так, чтобы тетка не успела выхватить. С вредины станется окунуть приглашение в варенье или вообще порвать.

— Откуда?! – подскочила Оливия.

— Ну ты же сама говорила, что, когда рассылали приглашения, меня еще не было в городе. Видимо, герцог вспомнил об этом и прислал приглашение сегодня.

Красивое лицо Оливии так исказилось от злости, что Шарлотта мысленно пообещала себе каждое утро лично забирать свою почту у разносчика.

— Это неслыханно! – выдохнула наконец тетка. – К таким мероприятиям принято готовиться за недели! Ты нас опозоришь.

— Вот чтоб этого не случилось, помоги ей, – вставил полковник. – Эти ваши дамские приготовления отнимают уйму времени, но ты в этом разбираешься лучше всех, дорогая. Только тебе под силу превратить нашу юную девочку в звезду этого приема.

— Да чтоб я!.. – взвилась было Оливия, но вдруг осеклась и предвкушающе улыбнулась. – Конечно, ты прав, дорогой. Я сделаю все от меня зависящее, чтобы помочь.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь