Книга Хозяйка Скальной гряды, страница 55 – Юлия Меллер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Хозяйка Скальной гряды»

📃 Cтраница 55

— Ого! — воскликнула она, отступая назад. — Сколько народу!

— Вы не одна сегодня получите награду.

Бишоп поставил Полину возле дверей, что-то шепнув важно стоящему старику с посохом в руке, и попрощался. Девушка отступила поближе к стеночке, чтобы не мешать перемещаться другим и на всё смотреть со стороны.

В зале было много мужчин, они улыбались, шумно приветствовали друг друга, шутили. Среди них находилось около десятка женщин, непринуждённо общающихся с ними на военную тему.

«Магички!» — осенило Полину.

Несмотря на то, что дамы были нарядно одеты, в их манере поведения чувствовалась намного больше свободы, чем у местных красавиц. Но главным отличием было то, что магессы прекрасно общались на, казалось бы, мужские темы без какого-либо кокетства.

Впрочем, если этих женщин во время войны бросали в гущу сражений, а в мирное время они колесили по королевству, исполняя свой долг, то неудивительно, что к ним прислушиваются без снисходительных улыбок и не ждут от них придворных ужимок.

Полина не успела заскучать, как старик возле дверей стукнул посохом и огласил с десяток фамилий. Мужчины и одна магесса подошли поближе к нему — и двери распахнулись.

В щелочку девушка увидела ещё больший зал, заполненный людьми, оставившими проход посередине. Кто-то из вельмож громко назвал имена вошедших. Двери уже закрывались, а Полина увидела, как первый названный воин поклонился и отправился к королю за вознаграждением.

Процесс шёл быстро. Маги и командиры шли один за другим, получали награду и оставались в зале, чтобы приветствовать следующих.

— …Госпожа Фокина… — услышала свою фамилию Полина и подошла к дверям.

— Госпожа Фокина! — объявили её, когда двери распахнулись, и она вошла в большой зал. Поклонилась, шагнула в человеческий коридор. На неё глядели сотни глаз, рассматривая одежду, внешность, гадая, откуда она взялась.

— Госпожа Фокина прибыла к нам из дальних краёв, — громко сообщал всё тот же зычный голос, — чтобы быть представленной их величествам. За короткий срок пребывания здесь она успела отличиться…

Полина разволновалась, и ей казалось, что она слишком часто кланяется. Наверное, это выглядит ужасно глупо. Она поклонилась при входе, поклонилась посередине и остановилась, почти не слушая, что о ней говорят. Когда улыбающийся король поманил её подойти поближе, то забыв обо всем на свете, подошла слишком близко.

— Тсс, отойди… — шипел ей тот самый вельможа, который только что громогласно хвалил её пока она подходила. Наконец-то она увидела его, впрочем, неважно.

Полина растерялась. Поворачиваться спиной к королю вроде бы невежливо, а пятиться задом — глупее не придумаешь. Совершенную оплошность уже не замаскируешь. Всё это быстро мелькнуло в голове.

Тогда Поля улыбнулась и, гордо подняв голову, осталась стоять на месте. Король хмыкнул и, забрав у громогласного вельможи свиток, подошёл к ней сам, вручил его и шепнул:

— Вы нарушили протокол, теперь вы моя должница, — многозначительно протянул он, с удовольствием видя, как девушка алеет. Это было мило.

— В чём мой долг? — едва слышно пролепетала она.

Король прищурился. Он сказал про долг забавы ради, чтобы смутить… и не ожидал, что малышка найдёт в себе смелость что-то ответить.

Впрочем, игривое настроение никогда не мешало ему взыскивать даже шутливо обозначенные долги. Полина назвала бы это профессиональной деформацией личности. Кто-то шутит без задней мысли, а у короля всё со смыслом и пользой для государства.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь