Онлайн книга «Хозяйка Скальной гряды»
|
— Если вы сможете изготовить такие штуки, то станете самой богатой невестой! — жарко воскликнул он. — Вопрос упирается в деньги… — За эти зеркала вы выручите хорошую сумму. — Вы не дослушали. За деньги надо будет покупать серебро, — Полина замолчала, думая, как бы доступно и не раскрывая секретов рассказать о производстве зеркал. — Потом это серебро надо будет нагревать в печи и распылять на ровную поверхность. Необходим инструмент, а я не знаю, какой. Нужны будут опыты… Это проект не на один год, и неизвестно, сколько он съест денег. Бишоп проникся и остыл. Бывает же: поблазится богатство, помутив ум и навешивая шоры на глаза! А толку-то в больших деньгах для человека герцога? Не факт, что даже баронессе удастся отбиться от его светлости в случае успеха налаживания производства зеркал. И пусть она потратит на этот проект годы, а сливки всё равно достанутся высоким вельможам. Зато колечки и прочая дамская дребедень — это совсем другое дело. Герцог сочтёт несолидным совать нос в простонародные украшения, и его слуге будет позволено иметь скромный доход за помощь чужестранке. Мужчина выдохнул: — Я постараюсь быстро продать зеркала, но мой вам совет: пока не найдёте сильных и надёжных покровителей, никому не говорите, что можете повторить диковинное мастерство, — он приподнял зеркальце и покачал им перед носом Полины. Пристально посмотрел на неё и, кажется, она очень хорошо поняла, что он имел в виду, поскольку побледнела. И не ошибся. Воображение Поли сразу же нарисовало камеру и её низко склонённую седую голову над столом. Король не выпустит её из застенков, пока кто-нибудь ещё не сможет открыть секрет зеркал и составить конкуренцию, потому что на их продаже можно делать годовой бюджет маленького королевства из года в год. — Вы здесь будете меня дожидаться? — складывая вещицы на продажу в кожаный ранец, напоследок уточнил Бишоп, имея в виду таверну. — Не уверена… здесь дороговато и пахнет прогорклым жиром. У меня уже ком в горле от этого. Мужчина усмехнулся. Ох, уж эти аристократки! Как мочу животных тащить во дворец, чтобы ополаскивать ею чистые волосы — так ничего, можно; а обычный кухонный аромат их коробит! — У западных ворот в квартале синих домов есть постоялый дом матушки Бон-бон. Не скажу, что там дешевле, но чисто, хорошо кормят и постели часто проветривают. И там вы сможете снять комнату, не пользуясь иллюзией. — О, спасибо за рекомендацию! Бишоп едва заметно пожал плечами: мол, раз к слову пришлось, он и сказал. Полина, не мешкая, собрала вещи и, наняв извозчика, отправилась к матушке Бон-бон. Случайно или намеренно, никто уж не помнит, но в этом гостевом доме сложилась традиция принимать на постой женщин или людей весьма преклонного(безобидного) возраста. Магички, дамы, приехавшие в столицу по делам, жены торговцев, а то и зажиточных крестьян. Их мужья выбирали себе двор подешевле, а женщин селили в тихое, достойное место, где они могли бы спокойно переночевать, поесть, пообщаться. Полине пришлось выслушать правила проживания, которые запрещали громко разговаривать, мусорить, быть невежливой к другим постояльцам… На все эти требования девушка только согласно кивала, а потом ей зачитали перечень дополнительных услуг — и Поля раскошелилась на то, чтобы ей подготовили новый матрас из свежей травы. А ещё она забрала свою лошадь из городской конюшни и договорилась об уходе за ней в доме Бон-бон. |