Онлайн книга «Искра прошлого. Том 1, Наследница пламени. Том 2»
|
Она хотела упасть на колени, но я остановила ее. — Все позади, — произнесла я, хотя знала, что это не так. Самое страшное только начиналось. Сегодня было восьмое ноября, и папенька должен получить письмо от Ордена. — Только давай договоримся. Что бы ни случилось впредь, ты никогда больше нас не предаешь. Иначе мы расстанемся, и в этом будет только твоя вина. — Клянусь, Алиса Арсеньевна, — прошептала Параша, и я отпустила их. Когда они ушли, я прижалась спиной к стене и закрыла глаза. В голове крутились обрывки мыслей и этот мальчик, Ваня, который чуть не погиб из-за меня. Из-за того, что я — наследница огненных магов. Из-за кулона, который висел на моей груди и пульсировал ровным, успокаивающим теплом. «Что же будет дальше? — спросила я себя. —И хватит ли у меня сил защитить всех, кто мне дорог?» Ответа не было. Только холодный ветер завывал за окном. Я с трудом оторвалась от стены, поднялась к себе в комнату и рухнула на постель. Усталость навалилась разом, и я не заметила, как заснула. — Алиса Арсеньевна, вставайте! К вам гостья! Меня трясли за плечо, и, когда я приоткрыла глаза, то увидела Парашу. Она стояла над кроватью с подносом, на котором парил кофе. За окном наступили сумерки, и я с удивлением поняла, что проспала не пару часов. Дорога из Мирограда вымотала сильнее, чем я думала. — Кто? — спросила я, откинув одеяло. — Лилия Константиновна, — служанка почему-то поморщилась. — Вернее, теперь уже госпожа Степанова. Говорит, что приехала по важному делу. Я удивилась. Лилия? После всего, что произошло? После ареста отца и поспешного замужества? Я ожидала, что подруга будет сидеть дома, прячась от позора, а не разъезжать с визитами по городу. Но, видно, я плохо знала Лилию или она изменилась еще сильнее, чем я предполагала. — Зови в гостиную, скажи, что я сейчас выйду. Быстро умывшись, я переоделась в другое платье, голубое, с кружевным воротником, которое любил папенька, и спустилась вниз. Лилия с прямой спиной сидела на диване в синем с серебряной вышивкой наряде. Она напоминала фарфоровую куклу, выставленную на продажу. Только вот глаза у подружки были красные, то ли от слез, то ли от бессонницы. А в уголках губ затаилась какая-то горькая складка, которой я раньше не замечала. — Алиса, — Лилия изобразила улыбку. — Как я рада тебя видеть! — Мне стало жаль ее. Она была всего лишь жертвой в этой игре. — Лилия, — я присела рядом, взяла ее за руку. Пальцы подруги были холодными и дрожали. — Как ты? Я слышала про твоего отца… мне так жаль. — Не надо, — отрезала Лилия, и в голосе ее прозвучала сталь. — Папеньку уже отпустили, так что… все позади. Только не для меня: я вышла замуж за Степанова. В ее голосе слышалась такая горечь, словно Иван был не сыном владельца пароходства, а бедняком из трущоб. — Это правда, что вы поженились так быстро? — спросила я осторожно, хотя уже знала ответ от Воронцова. Мне хотелось услышать это от нее самой; может быть, тогда я пойму, что происходит в душе у Лилии. Я акзнала, что с Иваном она будет счастлива, а сама подружка — нет. — А что мне оставалось? — Лилия пожала плечами. — Если бы папеньке предъявили обвинение, то неизвестно, какая бы меня ждала судьба. Кому нужна невеста, чей отец — преступник? Папенька разрушил все и сейчас… разрушает, — последнее слово она прошептала. Потом вскинула голову и резче продолжила: — Свадьба была скромной, почти без гостей. Помнишь, о какой я мечтала? О пышном платье, чтобы все было в цветах… А нас быстро обвенчали. Маменьку потом чуть удар не хватил. Ах, Алиса, что со мной было, я еле держалась… Прошу, не отказывай мне в просьбе… Ты же мой единственный друг, несмотря ни на что. Я хочу пригласить тебя на ужин. Посидим, как раньше, выпьем чаю. |