Онлайн книга «Жена из прошлого»
|
Отдыхай… Да я тут только и делаю, что отдыхаю. Меряю платья, ублажаю свой желудок. Схожу с ума от скуки. А тем временем гибнут люди. Вздрогнула, когда в памяти всплыли фрагменты сна: гостиная, укрытая ковром из трупов, и я в самом центре. С кровью вместо чая и конфетами, от одного воспоминания о которых к горлу подкатывала тошнота. — Ты знаешь, кого сегодня хоронят? Вздрогнула во второй раз, от неожиданности, когда за спиной раздался голос Вильмы. — Не пугай так. — А что я? — облетев меня, насупилась старушка. — Я же хочу как лучше. Стараюсь. Сразу к тебе вот помчалась, со свеженькими новостями. С пылу, с жару! В столовой, кроме нас с духом, никого не было, поэтому я тихо спросила: — Будут хоронить коллегу Эндера? — Его, голубчика, — подтвердила старушка. — Похороны мейста Лоде назначены на завтра, но завтра у нас праздник, так что… Так что, так что… Вильма выразительно замолчала, при этом ввинчиваясь в меня выжидающим взглядом. Ей явно не хватало в жизни (ну то есть после смерти) авантюр, а у меня и без того проблем выше крыши. Но вот этот сон… Моё подсознание как будто намекало, что я должна воспользоваться даром людям во благо, иначе смерти продолжатся. Я ведь могу явиться на похороны, инкогнито, и осторожно, аккуратно поговорить со вдовой покойника. — Как думаешь, приглашённых будет много? — На драконьих-то похоронах? — Старушка хмыкнула и, округлив глаза, с придыханием выдала: — Целый океан! Это хорошо. Может статься, что в этом океане удастся затеряться, и Делагарди меня не заметит. А если и заметит… Главное, сначала переговорить со вдовой, а там уже пусть психует сколько влезет. — Ну что, отменимся на последнем прощании? — Вильма заговорщически улыбнулась. — Отметимся, — кивнула я и отправилась на поиски своих служанок. Мне срочно нужно было траурное платье с густой, очень густой вуалью. * * * Решение отправиться на похороны я приняла легко, без лишних сомнений. Сложным оказалось другое — уйти из дома. Переодевшись (благо на чердаке обнаружился траурный наряд, пусть не самый модный, да ещё и пропахший пылью, но зато подходящий событию), я попросила Минну закрепить у меня на голове шляпку с вуалью. Шляпка оказалась до безобразия маленькой, словно создавалась для куклы или ребёнка. Зато вуаль порадовала: длинная и плотная, она надёжно скрывала лицо от постороннего взгляда. — Вернер уже вернулся? — спросила я, когда со сборами было покончено. Обычно водитель отвозил Делагарди на работу и сразу возвращался. Я надеялась, что он уже дома и сможет подбросить меня на похороны. Но, увы, ответ Минны разочаровал: — Вернера ещё нет, моя леди. — Не знаешь, когда будет? Девушка развела руками. — Бывает, он на весь день остаётся с эйрэ, — ответила за неё вернувшаяся с ещё одним уловом, чёрным жакетом, Полин. Я нахмурилась, а Вильма беспечно выдала: — Ерунда! Поймаем по дороге экипаж! Украдкой покачала в ответ головой. Я, конечно, хочу помочь расследованию, но не до такой же степени. Разгуливать по незнакомому городу без сопровождения, когда по нему же разгуливает опасный убийца… Удовольствие, скажу я вам, ниже среднего. В общем, сомнительное. — А у нас есть ещё машины? И водитель. Я понятия не имела, как управляться с этими их паромобилями. |