Книга Мимо открытых окон, страница 154 – Брин Гринвуд

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Мимо открытых окон»

📃 Cтраница 154

Я бы предпочла не касаться Исабель, но нужно было вынуть у нее из рук электрошокер. Охлопав ее бок и найдя телефон, я подсчитала трофеи. Электрошокер, два пистолета, три телефона, бумажник Лазло и ключи от джипа. Мобильники Исабель и Густава были запаролены, у Лазло – нет. Я открыла ящик стола и достала два полотенца. На одно положила пистолет, заблокированные телефоны и электрошокер, после чего связала полотенце узлом. Вторым стерла с рук и лица кровь. С рубашкой уже ничего нельзя было поделать. Бумажник и телефон Лазло я сунула в карман фартука и вынула оттуда ключи и пистолет Густава. Узел с трофеями я отдала Садику.

— Пойдемте. Надо ехать.

Я переступила через ноги покойницы, и дети последовали за мной. Никто из них не оглянулся, в отличие от меня. Исабель была третьим человеком, которого я убила, и единственной из них, кому я желала обрести покой.

Входная дверь была заперта, а коды я не знала, но, не сговариваясь, мы с Садиком пришли к одному и тому же решению. Он метнулся в гостиную и поднял окровавленную сковороду.

— Закрой шторы, прежде чем…

Одним махом он разбил окно и, ударив еще несколько раз, очистил раму от стекла.

Я отперла джип с помощью брелка, и машина издала обнадеживающее «би-бип», подавая сигнал, что дверцы открыты.

После того как Садик выбрался из окна, я провела Джеки мимо трупа Густава. Девочка протянула руки, и Садик вытащил ее на улицу. Я вылезала менее уверенно, потому что приходилось ступать по битому стеклу в носках. Сначала я хотела кинуться наружу с размаха, но вместо этого сделала четыре осторожных шага к свободе.

— «Проходи мимо открытых окон», – процитировала я фразу из «Отеля “Нью-Гэмпшир“», которая когда-то помогла Эйдену выжить. Однако не все открытые окна сулили смерть. Некоторые вели к свободе.

— Чего? – не понял Садик.

— Ничего. Сядьте на заднее сиденье и пристегнитесь.

Я не хотела, чтобы они заметили бегущего к нам Эйдена. Он был вооружен граблями. Или просто сгребал мусор и забыл бросить инструмент, когда сообразил, что происходит. Его пикап стоял в конце подъездной дорожки, ближе ко мне, но не настолько близко, чтобы я успела вынуть ключи из замка зажигания.

Добежав до края дороги, Эйден снизил темп, но продолжал идти, стискивая в руках грабли. Теперь это точно было оружие.

— Не делай этого, – сказал он. – Пожалуйста, не надо.

— Ты можешь поехать с нами.

— Ты же знаешь, что не могу.

— Я не хочу стрелять в тебя.

Он поставил зубья грабель на гравий и отпустил черенок, чтобы поднять обе руки. Я целилась не прямо в Эйдена, но довольно близко, чтобы показать серьезность своих намерений.

— Не надо, Беатрис. Я знаю, как всё исправить.

— И как же? Волшебным образом воскресить убитых Мину и Ли Сюэ? Ты знал, что Исабель дала Густаву код от двери?

— Да, но это не значит…

— Я не хочу закончить как Исабель. Или как ты. Но и тебя убивать не хочу. Поедем с нами.

— Я могу позвонить Им. Вот что я должен сделать, – заявил Эйден, явно не гордясь своей угрозой.

— Чтобы Они послали людей убить меня? А то и тебя тоже. И детей. Пожалуйста, поедем с нами. В тебе еще остался ты сам, Бернест. Я верю в это.

— Все не так просто.

Он казался напуганным, но вдруг сделал шаг ближе ко мне. Я подняла пистолет и прицелилась. Потом, поскольку действительно не хотела стрелять в Эйдена, сделала несколько выстрелов в его пикап, метить в который было легче, чем в живого человека: все равно что учебная стрельба по мишеням, в которой я когда-то добилась определенных успехов. Я всадила две пули в переднюю решетку и по одной в передние колеса. Может, это и не остановит Эйдена, но задержит преследование.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь