Книга Колдунья по найму, страница 104 – Адриана Максимова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Колдунья по найму»

📃 Cтраница 104

— Молли моя подруга, я захотел разделить этот вечер с ней, – спокойно сказал Верджил, глядя на Кату. – Не вижу здесь проблемы.

— Ты все такой же бунтарь, кузен, – едва заметно улыбнувшись, сказал король. – Но я надеюсь, что подобный бунт не повторится, ведь другим гостям это может не понравиться.

— Нам уйти? – спросил Верджил, и в его голосе прозвучал вызов. Молли испугалась, что сейчас начнется скандал.

— Нет, зачем же? Наслаждайтесь вечером, раз вы уже здесь. Желательно избегая новых знакомств, – сказал король. – Пойду поговорю с отцом, вот-вот будет объявлен первый танец, а он хочет присутствовать на открытии бала.

— Я с тобой, – торопливо сказал Клод. – Хочу с ним повидаться, раз он уже хорошо себя чувствует.

Король кивнул, и они вдвоем направились к лестнице. Ката, ни слова не говоря, покинула их. Молли ощутила свинцовую усталость, и ей захотелось присесть.

— Зря ты меня привел сюда, – сказала она.

— Они снобы, видят статус, а не людей. Не обращай внимания, – небрежно сказал Верджил.

— Радует, что я их больше никогда не увижу, – пробормотала Молли.

— Смотри, вон Джек Салерно! – с воодушевлением проговорил Верджил, кивая в сторону молодого человека с ослепительной улыбкой.

— Тот самый скандальный жокей? – уточнила Молли, боясь перепутать с кем-то другим.

— Да, он самый. Не думал, что после всех скандалов увижу его во дворце, – сказал Верджил. Молли заметила, что рядом с жокеем стоит Ката и они о чем-то говорят. Судя по их взглядам, беседа была им приятна, и они были хорошо знакомы. – Видимо, его дамочки постарались.

Молли кивнула. Ей не хотелось обсуждать человека, о котором она мало что знала. Те слухи, что долетали до нее, симпатии к Джеку не вызывали. Внезапно Верджил с такой силой сжал ей локоть, что она чуть не вскрикнула. Подняв на него глаза, она увидела, что он уставился в одну точку. Вернее, на девушку, которая входила в зал под руку с мужчиной лет сорока.

— Ты в порядке? – спросила Молли, видя, как сильно побледнел Верджил, а его губы плотно сжались. – Кто эта девушка?

— Кая Робер, – не сводя с нее глаз, ответил Верджил.

— Вы знакомы?

— Сложно не знать любовь всей своей жизни, – усмехнулся Верджил.

— Ты знал, что она здесь будет? – освобождаясь от его хватки, спросила Молли и потерла локоть.

— Да, – бесцветно ответил Верджил. Кая подняла голову и посмотрела в их сторону. Молли оценивающе окинула ее взглядом. Она была красива, изящная, словно статуэтка. С карими глазами, светлыми волосами и золотистой кожей, она выглядела притягательно. Хотелось любоваться ею, ловя каждое движение. Но то, как она смотрела, наводило на мысль, что в этой девушке есть что-то хищническое.

— И поэтому ты пришел сюда? – продолжила допытываться Молли.

— Просто хотел увидеть ее и понять, что еще к ней чувствую, – угрюмо ответил Верджил. – Но все без изменений, мог бы и не приходить.

— То есть ты меня использовал как прикрытие? – расстроилась Молли.

— Отчасти, но я действительно хотел пойти с тобой.

Молли захотелось исчезнуть. Ей стало невыносимо находиться в этом зале, среди напыщенных людей и лжи, в которой она оказалась.

Она уже направилась к выходу, но Верджил схватил ее за руку, и этот момент в помещении повисла гробовая тишина. Музыка стихла, и гости замерли на своих местах. На балконе появился король вместе с пожилым мужчиной. Его лицо показалось Молли знакомым, и, когда она поняла, где с ним встречалась, у нее закружилась голова. Тот самый мужчина с собаками, которого ранил Зино! Что, если он увидит ее и узнает? А потом решит, что она сообщница Зино?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь