Книга Туманные острова, страница 101 – Матвей Дубравин

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Туманные острова»

📃 Cтраница 101

— Понял, – кивнул Вилем. – Вечером обсудим результаты поисков и решим, что делать дальше.

— Надеюсь, к вечеру они будут уже у нас, – тяжело вздохнул Деймор. – Они могут уплыть уже очень скоро.

— Значит, будем торопиться. Ладно, иди. Я сейчас тоже пойду их искать, только сначала выпью чашечку чая. Тебе налить?

— Ну налей.

Вилем не ожидал, что Деймор согласится: всем своим видом он показывал, что готов уйти. Но он согласился! Предлагая ему чай, Вилем просто хотел подчеркнуть свою беззаботность, чтобы его ни в чем нельзя было заподозрить. Но теперь… Впрочем, чай был не только в служебных комнатах храма, но и в общежитии.

— Что ж, пошли!

Вилем направился к жилому дому.

— Зачем? – не понял Деймор.

— В храме чая нет. Так что я заодно его и занесу.

— Да тогда я и сам себе сделаю. Мне просто хотелось войти внутрь храма, а теперь… В общем, иди отдыхай быстрее – и за работу! – грозно сказал Деймор.

Он сплюнул, развернулся и медленно пошел прочь. Вилем проводил его взглядом и вернулся в храм. Теперь он был спокоен и мог продолжать разговор.

— А почему ты вернулся один? – спросил Квес.

— Потому что он решил не входить, – уклончиво отозвался Вилем. – Он тоже работает на теплицах. Пришел посоветоваться.

— Зачем же он тогда стучался?

Вилем прикусил губу.

— Сюда принято входить по стуку, чтобы никому не помешать.

— Но если бы тут никого не было, то ему никто бы и не открыл, – настаивал Квес.

Вилем сжал пальцы в замочек.

— Я не пойму, – сказал он, – вам интересно вникать в то, как у нас тут все заведено? Для вас это совершенно ненужная информация. Куда более разумен был вопрос Лии.

Квес понял, что Вилем не хочет отвечать, но не знал, почему такие простые вопросы ставят его в тупик. Может, здесь и правда сложились странные для новичка традиции, и Вилему действительно лень их объяснять. Тем более что пользы от этого и правда было мало. Во всяком случае, сейчас давить на юношу не было никакого смысла, раз он решил обойти эту тему.

— Странное здесь место, – протянула Лия. – Я как будто опять что-то почувствовала. Неужели Хаос способен вызывать нечто подобное. Ну ладно, это все мои тараканы в голове. Вилем, ответь все же на мой вопрос!

— Я рад, Лия, что ты задала его. Если сторонники Хаоса ненавидят жизнь, то почему же не расстаются с ней? Но почему же я говорю в третьем лице? Я ведь один из них. Просто в этом вопросе у нас, я думаю, разные мнения. Я и сам много об этом думал и даже разговаривал с единомышленниками. И я пришел к неутешительному для меня ответу. – Вилем сел за скамейку и посмотрел на Лию в упор. – До того как ты задала мне этот вопрос, у меня была мысль нахвалить перед вами наше общество. Провести агитацию, так сказать. Но теперь, когда ты спросила, я понял, что скажу все честно, потому что это очень серьезный вопрос, а ответ на него бьет по носу всему нашему обществу.

— Конечно, вопрос серьезный, – кивнула Лия. – Поэтому в Союзе Врагов проводят настоящие ритуальные поединки и калечат тела. Даже тех, кого не хотят убивать.

— Твоя одежда! – вдруг осенило Вилема. – Она же… Она… Она не предназначена для жизни.

Лия кивнула.

— Но я не хочу сейчас обсуждать одежду, в которой мне приходится ходить, – твердо сказала она. – Я хочу понять ваше отношение к жизни и смерти.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь