Книга Туманные острова, страница 100 – Матвей Дубравин

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Туманные острова»

📃 Cтраница 100

— Жутковато, – покачала головой Лия. – Но это всего лишь вопрос, и не более. Так что я просто хочу узнать ответ на него.

— И она права, – согласился Вилем. – Молодец, что обратила на это внимание. Я раньше и сам задавался им. До тех пор пока не нашел вразумительный ответ. Я думаю, дело в том…

Раздался громкий стук в дверь. Вилем замолчал на полуслове и решительно развернулся лицом к входу.

— Сейчас тут не должно быть гостей, – сказал он. – Пойду посмотрю, кто там. Скорее всего, кто-то ошибся. Надо же додуматься: стучать в дверь храма вместо того, чтобы просто войти внутрь!

Говоря это, Вилем вышел из комнаты. Он был напряжен и серьезен. Ему было прекрасно известно, кто находится по ту сторону от входа. Никто не мог додуматься постучаться. Лишь одного человека сам же Вилем попросил постучать перед тем, как войти. Он словно предчувствовал эту ситуацию и потому был заранее готов к ней. Лишь задвинув за собой штору, он бросил взгляд на то, что было так сильно похоже на крючок для одежды. Крючок – посреди храма… Хм, зачем бы это? Вилем усмехнулся. «Мы столько работали над этим механизмом, – подумал он. – А все зачем? Да, зачем же? Все для тебя, мой дружок. Все для тебя!» Он быстро отворил дверь на улицу, вышел и тут же закрыл ее так быстро, что ни Квес, ни Лия, если бы подглядывали за ним, так и не увидели бы, кто же стучался.

Оказавшись на улице и поежившись от холодного ветра, Вилем оказался лицом к лицу с Деймором. С человеком, носившим часы из черепа того, кто проиграл ему в поединке.

— Я не думал, что меня встретишь именно ты, – прищурился Деймор. – Вилем, ты же говорил, что с утра пойдешь их искать. Тем более что их гостиница тебе известна. Из этого не делают тайны. Ты местный. Ничем себя не выдаешь. Даже акцентом. В отличие от меня ты мог бы смело пойти прямо туда. Так что ты здесь делаешь?

— Я уже был в гостинице: там пусто. Они все куда-то ушли. Спросить я, разумеется, не мог, но зато я посмотрел в окна номеров.

— Это мало о чем говорит. Неужели это все, что ты сделал?

— Я ждал их там несколько часов. Я ведь пришел туда рано утром, чтобы наверняка застать их там. Но, как видишь, не застал. В итоге я замерз и проголодался, так что вернулся обратно. Сейчас приду в порядок и снова пойду поджидать их.

Деймор покачал головой.

— Не врешь? – прищурился он.

— Нет, – равнодушно ответил Вилем. – А тебе разве твои фантомы не подсказывают, вру я или нет?

— Ах, если бы все на свете делалось так просто, – всплеснул руками Деймор. – Да если бы я мог так легко общаться с ними, я бы уже знал, где находится Рглия. И тогда я бы действовал куда быстрее. Ладно, я войду внутрь?

— Зачем тебе внутрь? – прищурился Вилем. – Что ты там забыл?

— Просто так. Надоело торчать в той комнате, что вы мне дали. Хочу сменить обстановку.

— Будь я на твоем месте, я бы тоже времени не терял. Нужно выследить их. Походи пока по острову, посмотри – вдруг найдешь. А потом и я к тебе присоединюсь.

— Как же я устал от всего этого! – Деймор ударил себя ладонью по лбу.

— Но и для отдыха еще время не настало, – заметил Вилем. – Так что собери всю волю в кулак и действуй!

— Ты прав, зараза! – клацнул зубами Деймор. – С тобой и не поспоришь. Но я сегодня еще вернусь, во второй половине дня.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь