
Онлайн книга «Апельсиновый рай»
— Расслабься! Расслабься! — хрипло приговаривал он, крепко обхватив ее за талию. — Как я могу это сделать? — застонала Анна-Лиза, удивившись, как ей удалось удержаться на спине лошади, когда та поскакала через поле. — Откинься на меня, — выдохнул Рамон. — Не сопротивляйся. Держись за его гриву. Вот так, — подбадривал он, направляя своими сильными пальцами ее движения. — Вот так-то лучше, — с довольным видом произнес Рамон. — А теперь мы можем поскакать быстрее! — Нет! Но с Рамоном спорить было невозможно, и вскоре она заразилась от него этим восторгом. Спустя всего какую-то пару мгновений Анна-Лиза уже сама умоляла его скакать быстрее. Они остановились только тогда, когда подъехали к каменной арке, являющейся входом в finca. — Это было… — только и смогла выдохнуть Анна-Лиза. — Почти так же прекрасно, как и секс? Или просто прекрасно, но все же не настолько? Если бы в его голосе она услышала хоть чуточку тепла, то, вероятно, ответила бы ему. Но вместо этого она отодвинулась от него, когда он хотел обнять ее, чтобы опустить на землю. — Хочешь еще? — пробормотал он, поворачивая лошадь обратно. Выбора у нее в данной ситуации не было, все находилось в его власти, и Анна-Лиза еще крепче ухватилась за гриву коня, пытаясь отодвинуться от тела Рамона. — Откинься на меня, — приказал он. — Ты повредишь ему спину, если будешь сидеть так близко к его шее, или у тебя есть какие-то свои причины, по которым ты отодвинулась от меня? — Ты не побрился, — просто сказала она. Его смех, такой знакомый, снова возбудил в ней горячую волну страсти. — Что-то не припомню, чтобы ты жаловалась на это раньше. — Куда ты везешь меня? — спросила Анна-Лиза, пытаясь сохранить спокойствие. — Это же твои апельсиновые сады, — сказал он, указывая рукой через забор, — разве ты не узнаешь их? Анна-Лиза застыла от изумления. Всего через какую-нибудь пару недель после того, как здесь побывал Энрике со своими радикальными методами, сады словно преобразились. — Я ничего не понимаю, — пробормотала она. Каждая веточка, была покрыта густой зеленой листвой. Казалось, что здесь собралась добрая половина населения поселка. Все были заняты: кто-то вскапывал землю, кто-то полол сорняки, кто-то подрезал ветки или опрыскивал деревья. — Это потому, что ты всю жизнь жила за полторы тысячи миль к северу отсюда, — сказал Рамон, — здесь все происходит намного быстрее. Теперь ты видишь, Анна-Лиза, — продолжал он, — тебе стоило поверить мне с самого начала. Для этого апельсинового рая всего-то и потребовалось, что солнечного света, немного навоза… — Как романтично, — тихо пробормотала она. — Я думал порадовать тебя, — спокойно сказал Рамон. — Что-нибудь еще, кроме навоза? — язвительно поинтересовалась Анна-Лиза. — Солнечный свет. — И?.. — настойчиво продолжала пытать его она. Красиво очерченные губы Рамона слегка дрогнули. — Вода. — Откуда же? — Я еще не показал тебе? — спросил он, поворачивая лошадь. Немного проскакав вперед, Рамон указал рукой на канавки, вырытые около деревьев. — Мы пока еще не успели проложить под землей хорошую дренажную систему и поэтому соорудили на время вот это, — сказал он. — Мы? — Вода может поступать только из одного источника. — Твоего, — холодно произнесла она. — Именно, — согласился он, — хочешь посмотреть, что еще построено здесь, пока тебя не было? Все мысли в ее голове находились в страшном беспорядке. Кто ему позволил каждый раз во время ее отсутствия вмешиваться в управление ее поместьем? Но, с другой стороны, благодаря его воде апельсиновые сады снова вернулись к жизни. — Конечно же, мне очень интересно. Перекинув ногу через спину своего жеребца, Рамон с легкостью спрыгнул на землю. — Давай, — произнес он, придерживая Дардо и протягивая к Анне-Лизе руки, чтобы помочь ей спуститься. На мгновение она заколебалась, а затем скользнула к нему в объятия. Как только она очутилась на земле, то сразу же отстранилась от него, пытаясь сконцентрироваться на том, что он говорил. — От моего источника отведена железная труба, которая проходит через весь твой сад. К этой трубе подсоединены шланги, и теперь каждый вечер мы можем поливать деревья. — И во сколько мне это обойдется? — Я уверен, что ты в состоянии удовлетворить все мои требования. — Надеюсь, что это так, — недоверчиво пробормотала Анна-Лиза, взглянув на огромный бак для воды, стоящий теперь на месте старого и ветхого сарая. Если Рамон рассчитывал, что за этот благородный поступок она отдаст ему свою прибрежную полосу, то его ждало сильное разочарование. — Эй! Сеньорита! — Энрике! — радостно воскликнула Анна-Лиза. — Апельсины… Ты просто чудо с ними сотворил! Широко улыбнувшись, лукавый крестьянин замахал руками. — El bon sol у agua! — Только яркое солнце и вода, — перевел Рамон — Я поняла, — ответила Анна-Лиза, увидев, как обрадовался Энрике, когда Рамон одобрительно похлопал его по плечу. — Ничего бы этого не было, если б не твое мастерство, Энрике, — произнес он. И не вода Рамона, подумала Анна-Лиза. — Добро пожаловать домой, сеньорита! Анна-Лиза обернулась и увидела, что через двор к ней спешит Мария Тереза с корзинкой в руке. — Я уже накормила Помадкина, поэтому не позволяйте ему дурачить вас. До завтра. — До свидания, Мария Тереза, и спасибо вам огромное. — Дардо тоже заслужил небольшой отдых, — сказал Рамон, нежно похлопывая своего любимца по шее. Наблюдая за тем, как он выводит Дардо со двора, Анна-Лиза вновь ощутила, как ею овладевает такое знакомое, сладостное и томительное чувство. Однако эта томность сразу же покинула ее, едва только она успела открыть дверь. Лохматый комок вихрем завертелся около ее ног, и Анна-Лиза, вскрикнув от радости, опустилась на колени, чтобы погладить старого пса. Но тот, уверенный в ее привязанности к нему, не стал терять времени даром и, ловко проскочив мимо, стремительно понесся по направлению к саду. — Итак, Анна-Лиза… Она вздрогнула, когда Рамон вошел в дом, низко нагнув голову, чтобы не зацепиться за гирлянды из трав, которые Мария Тереза повесила над дверью. — Прости, — тихо сказал он, — я не хотел напугать тебя. — После этой утомительной поездки я просто сама не своя, — солгала она. — Может, выпьем кофе? — предложил он, неспешно направляясь к плите. |