Онлайн книга «Буратино. Правда и вымысел…»
|
Пиноккио не мог понять, что они замышляют. А хулиганы вели себя так, словно хотят ограбить алтарь или ризницу. Они не выходили на открытое пространство, передвигались крадучись и всё время озирались. Наконец, двое из них спрятались, а Хитрюга направился к двери храма, но не вошёл туда, а стал рядом с дверью и что-то начал делать. И, очевидно, сделал то, что хотел. В это время из храма вышел служитель и, увидев Хитрюгу, попытался его схватить, но тот кинулся прочь. — Держите его, — заорал служитель, — он опять кружку для подаяния обчистил! Кое-кто из слепых попытался его схватить, а один хромоногий даже побежал за ним вслед, но Хитрюга летел, как ветер. Одна нищенка, правда, успела врезать ему по ноге костылём, но это только подзадорило беглеца. Хромоногий нищий продолжал было преследование и, набрав уже неплохую скорость, готов был схватить Хитрюгу, но, страховавший беглеца, Поджеро выскочил и толкнул хромоного так, что тот проехал на боку метра три по мостовой от чего получил разные телесные повреждения. Потом хулиганы скрылись и Пиноккио пришлось приложить усилие, чтобы их догнать. Пацаны были веселы, видимо, дело удалось. Они с удовольствием вспоминали, как хромоногий нищий кувыркался на мостовой, и смеялись при этом. Причём каждый не преминул упомянуть свои заслуги в этом криминальном деле. Веселясь, они добрались до портовой лавочки, где приобрели две бутылки самого дешевого вина, немного сыра, краюху хлеба и пачку плохих папирос. После чего, покуривая, пацаны направились к морю. Но не в порт, а чуть севернее, вдоль берега, за город. Тут Пиноккио почувствовал, что следить стало сложнее, местность стала открытой, и людей вокруг не было. «Тут никто и крика не услышит, если меня поймают, даже и могилки не найдут», — размышлял он со страху. Но, как известно, страх — плохой помощник, и Буратино гнал от себя это чувство, продолжая своё дело. А хулиганы, наконец, вышли на чудесный берег моря. Жёлтый песок пляжа был окружён невысокими горами, которые были покрыты кустарником. По склонам этих гор бежал крупный ручей, а на песке посреди этого дивного пейзажа стоял симпатичный сарайчик и лежала лодка. «Вот здесь их логово, — решил Пиноккио, прячась при этом в кустах на горе, — их бандитский вертеп. А какое красивое место себе выбрали!» А хулиганы тем временем разделись догола, искупались и, взяв из сарая удочки, сели в лодку и стали ловить бычков и другую рыбу. Пиноккио тем временем наблюдал за ними, отвлёкшись от наблюдения всего один раз, чтобы попить водички из ручья. «Какая хорошая жизнь у этих хулиганов, — с завистью думал он, глядя, как пацаны ловят рыбу, — я бы тоже хотел быть с ними, жаль, что всё так сложилось и мы оказались по разные стороны баррикад». А солнышко тем временем покатилось вниз, к вечеру. А наш герой продолжал занимать свой пост и страшно завидовал пацанам, которые, наловив рыбы, снова искупались и начали готовить себе еду. Они собирались жарить рыбу. Хитрюга вытащил из домика сковородку, Беззубый собрал дров и развёл костёр, только один Поджеро бездельничал. Он отламывал маленькие кусочки хлеба и сыра и запивал их маленькими глоточками вина, совмещая этот процесс с курением. В общем, все были при деле. Когда рыба начала жариться, а ветерок донёс её запах до Пиноккио, тот чуть не потерял сознание, ему ужас как захотелось рыбки, но усилием воли парень вернул сознание на место и, несмотря на завывания желудка, продолжал наблюдать за хулиганами. А те наслаждались жизнью, они ели рыбу, сыр, хлеб, запивая всё это вином. И пиршество продолжалось до захода солнца. После захода хулиганы собрались по домам. Они были сыты, довольны и слегка пьяны. Пацаны прошли мимо сидящего в кустах Буратино, распевая задушевную песню: |