Онлайн книга «Джейн Эйр – охотница на оборотней»
|
— Дженни, я жду вас уже час с четвертью! — Шарлотта? Она сидела на диване с книгой и, увидев меня, сразу же заложила страницу, захлопнула синий томик и убрала его в карман платья. — Решила зайти к вам в гости, пошептаться. Я улыбнулась, как того требуют приличия, и попросила экономку, чтобы в мой номер принесли чай и две чашки, а потом жестом пригласила девушку подняться на мой этаж. — Пошептаться? – спросила я у нее, когда закрыла дверь в номер. — Брат и сестра ходят по своим делам. Проводили меня сюда, я и присела в фойе. — Без сопровождения? — Но ведь я шла к подруге. Я подумать не могла, что вы куда-то ушли в такую рань! К тому же в фойе есть персонал. Я заверила брата, что буду здесь в безопасности и моей репутации ничего не угрожает. Она сняла капор и поправила руками кудряшки. — Шарлотта, откуда вам известно, где я остановилась? — Я видела, как вы заходили сюда, когда гуляла с братом по улице. Тут у вас так уютно! И даже монограмма королевы! Вы видели королеву, Дженни? Нам принесли чай. Я открыла дверь и сама приняла поднос. Теперь он стоял на столе, а Шарлотта, ухватив чашку пальцами, улыбалась. Не сомневаюсь, что она солгала. Наверняка мой адрес дал Шарлотте мистер Брокколихат. Осталось выяснить, зачем это и ей, и ему. — О чем же мы будем шептаться? — Да о чем пожелаете! Вы такая интересная собеседница, Джейн Эйр! Учитывая, что все наши беседы с мисс Бронте сводились к десятку реплик ни о чем, я скептически восприняла ее комплимент. — В таком случае я позволю себе задать вам несколько вопросов. — О, как в полицейском участке! Я читала в детективе. — Что вы имели в виду, когда говорили, что мне надлежит остерегаться тех, кто смотрит мне в спину? — Вы уже спрашивали. — Но вы ответили общими словами, а мне хотелось бы конкретики. Итак? — Ой, да ничего такого я не имела в виду! – заверила меня девушка. – Ну, знаете же, город – опасное место. Вдруг на вас сзади набросится собака, или крыса, или грабитель, или… — Оборотень? – перебила я. — Оборотни нападают только ночью, не так ли? Разве будет добропорядочная девушка гулять по ночам? Конечно же нет! Мы обе замолчали. Повисла довольно долгая пауза, в течение которой мы синхронно, как две товарки, пили чай, разглядывая обои на стенах моей комнаты. Обои были бумажными, хоть и производили впечатление дорогих. Орнамент сбивал с толку, вызывая ассоциации с королевскими гербами, французскими лилиями и британскими розами. Однако внимательный наблюдатель наверняка заметил бы, как бумага слегка отклеилась в углу под потолком. Шарлотта была внимательной. — Скажите, Джейн, вы уже читали в утренних газетах, что местный викарий оказался оборотнем и был убит охотником этой ночью? — Охотницей, – поправила я. Феминитивы позволяют женщинам быть видимыми, в то время как мужской род, признанный унифицированным в грамматике нашего языка, словно ластик, стирает женщин из жизни. – Это я убила оборотня, Шарлотта. На лице моей собеседницы не мелькнуло ни тени удивления. — В таком случае я поздравляю вас! — Вы не удивлены. И, надеюсь, верите мне? – спросила я. — Как же мне не верить вам? Мы ведь подруги! — Тогда вот вам мой второй вопрос. Кто вы, Шарлотта Бронте? Я намеренно скрыла, что мне известны некоторые факты из ее биографии, чтобы выяснить, услышу ли ложь. Однако лжи не последовало. |