Книга Слёзы Цернунна, страница 55 – Ален Т. Пюиссегюр

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Слёзы Цернунна»

📃 Cтраница 55

«Неужели они следили за нами всё это время?»

«Боюсь, что именно так!»– ответил Черномордик дрожащим голоском.

Надо же! Он так пристально осматривал стволы деревьев, а их присутствия не заметил! Кот сгруппировался, напружинился, готовый в любой момент убегать, ну или защищать своих друзей, если совцы заденут их хоть одной веткой.

— Вам здесь нечего бояться, – успокоил их Ир-Хиз, очень точно воспроизводя интонацию Сирении.

Совцы окружили школяров, вросли пальцами-корнями в сожжённую землю.

«Вот кого Сирения приняла за Цернунна!»– догадался Ковен.

«Скорее всего», – согласился его Зародыш, принюхиваясь к совцам издалека.

Четверо друзей испуганно и вопросительно посмотрели на свою наставницу.

Она кивнула в знак того, что им ничто не угрожает.

— В последнее время на нас обрушилось много бед, – продолжал Ир-Хиз. – Сумрачный лес сильно пострадал.

— Поверьте, катастрофа во время праздника Шамониос произошла не по нашей вине, – заверила его Орана.

При этом она с беспокойством поглядывала на школяров.

«Ей всё известно про морского вампира, но рассказывать о нём запрещено», – догадался Ковен.

— Во время праздника Сауин? Весь лес тогда чуть не сгорел. Мы скорбим до сих пор.

Ковен не впервые слышал, как Шамониос называют «Сауин». В сердце замка Зловест Бийорна, гигантская древняя сущность, похожая на огромную жабу, сказала так же.

— После пожара совцы рыдали семь дней и семь ночей напролёт.

Альфар дружески похлопал по спине, покрытой корой, одного из своих телохранителей.

«Неужели совцы способны рыдать?»– Ковен был потрясён.

— Совцы совсем не такие, какими вы, вот вы, – Ир-Хиз выразительно посмотрел на кота-метиса, – их себе представляете. Защита леса, его благополучие и процветание для них важнее всего. Поэтому духи леса, такие как я, ценят их и живут с ними в мире и согласии.

Ковену стало совестно, страх испарился.

Следовало признать, что совцы вели себя иначе, чем страж Оркальского леса. Они были тихими и спокойными, хотя их внешний вид, вернее, значительный рост, по-прежнему внушал некоторые опасения.

— Вы ведь пришли помочь лесу, – пробормотал Ир-Хиз, заметив ещё не засыпанные ямки, холмики по всей пустоши и суму с семенами.

— Го Дан Золка Ирем! – провозгласил один из совцов.

Ковен узнал их странный язык, напоминавший хруст валежника. Хоть он и понимал, что опасность ему не грозит, по спине забегали мурашки.

Альфар вновь поклонился котам.

— Совцы пришли, чтобы выразить вам благодарность.

Школяры не успели ничего ответить, как совцы решительно направились к каждому из них. Ковен с трудом сдерживал дрожь. Самый высокий и мощный совец склонился к нему, протягивая морщинистую гигантскую «руку». Кот видел лишь тёмную кору и переплетение веток.

От страха он попятился и вытаращил глаза.

И вдруг на одном из отростков-пальцев появилась почка. Тугая, нежно-зелёная, она мгновенно выросла и раскрылась. Оттуда возникло прекрасное соцветие крошечных душистых жёлтых венчиков.

— Спасибо! – очень чётко выговорил совец по-кошачьи.

Бережно и аккуратно он прикрепил цветок Ковену за ухо, где его удерживали чешуйки. При взгляде на заскорузлые сучья, мох и корявые ветви нельзя было предположить, что совец способен на такие мелкие, точные движения.

Четверо друзей, увенчанные цветами, были бесконечно растроганы и озадачены.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь