Онлайн книга «Фронтир»
|
— У нас нет строгой иерархии или лидера, но есть те, кто пользуется уважением, и остальные охотнее пойдут за ними, – рассказал им Джесс, пока вел в бар. С их мест не было слышно, о чем говорят жители деревни, но казалось, что всё идет не очень гладко. По крайней мере, переговаривались они довольно активно, а лица поселенцев не выглядели воодушевленными. — Прямо деловые переговоры, – сказала Анна, не отводя взгляд от говорящих. Она очень активно тыкала столовыми приборами в еду, но почти ничего не съела. Было заметно, что она на взводе. Джесс закончил разговор и подошел к столу: — Не совсем охотно, но они согласились. Они постараются убедить остальных, а вечером на общем собрании будет принято окончательное решение. Вашим наемникам лучше бы быть здесь к этому времени. — Их не беспокоит, что так много чужаков окажется здесь? — Они не в восторге, конечно, но ничего. Немного стресса только пойдет на пользу, они и сами это понимают. И мне показалось, что они соскучились по старой доброй перестрелке, так что даже рады небольшой войне. А у вас какие планы? — Нужно получить как можно больше данных о местности, узнать о перемещениях противника, определить пути наступления и отступления. С воздуха внятных данных нам не получить, так что нам нужен кто-то, кто хорошо знает эту местность и подходы к вражескому поселению. — Хм-м-м. – Джесс оглядывался по сторонам. – Эй, Эдди, – обратился он к пожилому чернокожему мужчине, который беззвучно играл на гитаре, скользя пальцами по грифу, – Эдди, подойди на минутку, пожалуйста. Старик отложил гитару и сел за их стол. — Эдди, этим джентльменам и леди необходимо знать, как можно провести кучу вооруженных парней в треклятую деревню. — Кучу парней в треклятую деревню? Вы имеете в виду, реально кучу парней? — И всех вооруженных до зубов. — В треклятую деревню? — Именно туда. — Проклятье. Я хочу это видеть. Я могу пойти с вами? — Ты один из этих парней, Эдди. — Проклятье, парень, с тобой не заскучаешь. Когда это будет? — Сегодня ночью, скорее всего, или завтра днем. Пока неясно. — Черт. Мне следует привести в порядок свою малютку. Отполировать, смазать, прицел настроить. – Эдди встал из-за стола. — Эдди, покажи, как идти. — Точно-точно, дорога. В треклятую деревню. — Именно туда, Эдди. — У вас есть карта? Кендзо достал распечатки карты. Как ни крути, а бумага оказалась надежнее и практичнее электроники, которая пострадала во время погони. Эдди пододвинул к себе карту и начал внимательно ее изучать. — Дайте мне чем нарисовать, – сказал он, изображая рукой, что держит ручку. Кендзо передал ему маркер. Эдди начал аккуратно выводить на карте линии. — Вот. – Он отодвинул от себя карту. – Это все дороги, по которым может пройти куча вооруженных парней. — Спасибо, Эдди. — Не за что, джентльмены и леди, только не забудьте взять меня с собой. — Обязательно. — А, еще кое-что. Я не могу отметить этого на карте, потому что я не знаю, но в треклятой деревне есть вход в шахту. — Шахту? – спросил Демин. — Совершенно верно, сэр, шахту. Старую шахту, где раньше добывали черные кристаллы и эмульсию. Там целые лабиринты. — Подземные лабиринты на болоте? — Совершенно верно. — Почему ее не затопило? — Это была приличная шахта с мощным охлаждением. Не знаю, может, эти подонки запустили ее так, что она разрушена, но некоторые тут считают, что они перемещаются по ней. Они как призраки. |