Онлайн книга «Моя прекрасная Нелли»
|
Вскочив на ноги, Элинор бросилась вслед за Кэт, которая уже скрылась где-то вдали. На камнях почти не оставалось следов, и она надеялась, что Томас, обрадованный поимкой, не догадается искать кого-то ещё. Нет. Ещё рано сдаваться! Элинор побежала так быстро, как только могла. Ей показалось, что где-то на середине реки вниз по течению она видит силуэт Кэт, идущей по броду, когда кто-то с силой потянул её за край плаща. От неожиданности потеряв равновесие, девушка снова упала, а когда подняла голову, то оказалась в окружении рычащих, скалящих зубы и исходящих слюной собак. Глава 51 Дурное предчувствие не отпускало Дэвида с момента его последнего разговора с Нелли. Он так и не успел рассказать ей правду, да и небезопасно было это, учитывая, что любой в замке мог оказаться королевским шпионом. Нет, в своих слугах он был уверен, хотя кто-то же умудрялся подбрасывать его жене письма от таинственного доброжелателя. С одной стороны то, что Нелли потеряла память, сыграло ему на руку. Дэвид опасался, что её нервы не выдержат встречи с королём, и она всех выдаст В таком случае он в своём же замке взорвал бы этого, коронованного безумца вместе со всей его свитой. Может, так было бы и лучше, но Дэниел Эттвуд не понял бы этого поступка. По его мнению, ещё слишком рано, к этому времени он не нашёл поддержку среди королевской армии, и численное преимущество было не на стороне герцога. Но как же не вовремя Нелли решила докопаться до истины. Своими поступками она ставила под удар всех: себя, Дэвида, герцога Эттвуда. Сам Дэвид не сомневался в том, что анонимные послания писал тот же, кто когда-то отправил королю донос на графа Барлоу. Он ломал голову над тем, кто бы это мог быть. Отец Нелли был честным и порядочным человеком и при этом никогда не участвовал в закулисных интригах. Странно, что он кому-то мог перейти дорогу. Увы, только король знал таинственного кляузника, но он не собирался выдавать своего осведомителя. Охота меж тем оказалась не самой удачной: один олень и несколько зайцев. Король не упускал возможности пошутить над Дэвидом и его методами воспитания непокорных жён. К счастью, Его Величество успел заскучать и уже подумывал над возвращением в столицу. Поняв, что добычи больше не предвидится, король распорядился вернуться в замок. Неясная тревога сковывала сердце Дэвида при взгляде на зубчатые башни, видневшиеся вдали. Они с Нелли плохо простились. Её глаза, полные боли, навсегда впечатались в его память. Его нежная голубка снова видела в нём врага, а ведь он думал лишь о том, чтобы спасти её. Дэвид понимал, что страшно рисковал, представив Нелли королю, нагло выдав её за другую девушку. По сути, он вёл их обоих по острию меча, но его дерзкий план сработал! «Будь на твоём месте кто-то другой, я бы решил, что из меня пытаются сделать дурака, — признался ему Джеральд в один из вечеров. — Но Дэвид? Нет, сказал я себе, Дэвид слишком умён для всего этого идиотизма» Да, он рисковал, зато теперь Нелли получила право на беззаботную жизнь, пусть и под другим именем. У входа в замок их встретил бледный управляющий. Дэвид сразу понял, что предчувствие его не обмануло. Ему хватило лишь вопросительно взглянуть на мистера Смита, как тот обречённо кивнул. — Сбежала, — одними губами произнёс он. |