Книга Кошечка для (дочери) герцога, страница 43 – Елена Смертная

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Кошечка для (дочери) герцога»

📃 Cтраница 43

— Думаю, ты всё слышала, – произнес он, будучи мрачнее тучи.

— Да.

Оборотень ещё раз осмотрел меня с ног до головы. Его взгляд вдруг остановился на кармане моих штанов, где виднелся силуэт медальона. Он задумчиво поджал губы. Почему-то мне показалось, что он и сам не до конца верит в мою непричастность. Но зачем тогда поручался за меня?

— Мне нужно уходить.

— Я понимаю.

Итан быстро прошёл внутрь, произнес короткое слово и через несколько секунд вся его лаборатория опустела. Она собралась в магический шар, который материализовался в руке оборотня. Через прозрачное стекло я видела маленькие образы всё тех же столов и стеллажей. Удивительно.

— Мне нужно рассказать тебе, где выход? – строго спросил Итан, кидая в мою сторону хмурый взгляд.

Да. Он всё понял.

— Нет. Я… сама.

Оборотень глубоко вздохнул, но промолчал. Однако гневно играющие скулы говорили всё за него.

— Я не хотела. И не знала.

— Неважно, – он отмахнулся и пошёл в спальню. Я поспешила следом.

— Почему ты не выдал меня, если всё понял? – спешно спросила, когда Итан стоял уже у двери в коридор. Он остановился.

— Я же сегодня твой рыцарь, – оборотень вдруг усмехнулся, оглядываясь. Странно, но в его взгляде не было осуждения. От этого становилось ещё паршивее на душе.

— Ты… ты не спросил моего имени.

— Да, – нотка игривости снова вернулась в его голос. – В женщине должна быть загадка. А так как я уже видел тебя голой… сама понимаешь.

В этот раз я лишь улыбнулась на очередную неуместную пошлость. Ругаться на Итана я теперь никак не могла. Его собраться разорвали бы меня, как только поняли бы, что орден идёт по мою душу. По сути, кот спас меня от смерти во второй раз.

— Прощай, кошечка, – Итан кивнул и открыл дверь.

— Прощай и… спасибо. Снова.

Он вышел, закрывая за собой дверь. Я же осталась наедине с жутким ощущением вины, хотя на самом-то деле всего этого не хотела…

Как Эдвард нашёл меня? И почему вообще кинулся искать?

Я затаилась в потайной комнате. Нужно было понять обстановку. Вопросов было слишком много. Что если Эдвард идет за медальоном, который украла кошка, а тут я? Или если вся эта «облава» – дело рук клана Глор? Пусть герцог с ними никак не связан, но другие ниточки в ордене всё же могли остаться. Хотя вряд ли стая Итана не скрывалась от чуйки тех варваров. В какой-то момент я даже подумала уйти самостоятельно, однако совершенно не знала города. Заблужусь, а после меня найдут очередные волчары. Нет уж. Лучше дождаться Эдварда. Сердце подсказывало, что он идет за мной. Хотя эта надежда казалась наивной. Поднимать орден ради служанки? Звучит слишком красиво, чтобы быть правдой.

Прошло минут двадцать перед тем, как я услышала взрыв, а после громкие мужские голоса. Несмотря на толстые каменные стены, я отлично расслышала:

— Обыскать здесь всё!

Это точно был голос Эдварда. Герцог казался взволнованным, хоть и скрывал это за генеральской строгостью. Я сама от себя такого не ожидала, однако слышала всё отлично. Подошла поближе к той стене, за которой раздавались звуки. Если прислушиваюсь, могу разобрать всё так, словно говорят рядом со мной. Кошачья магия. Хоть что-то полезное оставалось от звериного облика.

Десяток человек разошлись по разным направлениям, я слышала даже их шаги.

— Босс, что делаем с пленными?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь