Онлайн книга «Выметайтесь, граф!»
|
Разместившись рядом, она взяла приборы и принялась за трапезу. Никто вокруг даже не представлял, что творилось у нее внутри. Графиня буквально кипела от копящейся злости. Так и хотелось воткнуть вилку прямо в ногу проклятой ведьме, но вместо этого она мило улыбалась, сцепив зубы и прикусив язык. Глава 20 Ранним утром Максимилиан Аддерли пребывал в прекрасном расположении духа. Все складывалась самым наилучшим для него образом. Оставалось лишь решить вопрос с обвинениями против возлюбленной, а там можно будет и озаботиться следующим вопросом: наконец-таки сделать Виллард предложение, как она того, несомненно, заслуживает. Погода стояла прекрасная. Утренняя прохлада добавляла бодрости, ветерок подгонял вперед, а трели неугомонных пернатых так и манили насвистывать им в такт, чем Макс и занялся. Он шагал по улице в сторону Департамента, отказавшись от экипажа в пользу пешей прогулки. Мужчина спешил. У него было намечено очень много дел, которые он, увы, из-за своей занятости и проблем Эриды, успел запустить. Но первое, что он планировал сделать — заглянуть в кабинет барона Стопорта и расспросить начальника о его любимой племяннице. Поразмыслив накануне о том, как же ему помочь Виллард, Аддерли пришел к выводу, что лучше всего это получится сделать при помощи Ильмиры. Ведь это именно для нее Эрида готовила то злополучное зелье. Почему-то Макс был уверен, что его несостоявшаяся невеста, а ныне миссис Дебуар, непременно согласиться о такой услуге и с удовольствием даст пояснения в ковене. В Департаменте еще никого не было — оно и понятно, обычно сотрудники приходят на работу гораздо позже. Но дверь в кабинет начальника была приоткрыта. Туда Макс и направился. — Можно? — постучав, спросил он. — Максимилиан?! — удивился Стопорт. — Ты сегодня рано. — Я хотел поговорить с вами, — перешел Аддерли ближе к делу. — Так проходи, присаживайся. Давненько мы с тобой не беседовали просто так. Все работа, да работа, — посетовал начальник, усмехнувшись. — О чем ты хотел поговорить? — О вашей племяннице. — Вот как?! — удивился Стопорт. — Так ты опоздал. Ильмирочка теперь замужем. — Я прекрасно об этом осведомлен и безумно рад за нее и виконта. Но мне нужно увидеться с ней. — Эка что захотел! — строго произнес мужчина. — Не пристало порядочным замужним дамам с посторонними мужчинами встречаться. — Вы не так меня поняли. Мне помощь ее нужна, — поспешил исправиться Макс. — Видите ли, один очень хороший человек попал в беду, и лишь Ильмира может оказать ему помощь. — Человек-то красивый? — спросил Стопорт, хохотнув. — Очень, — расплылся в улыбке Аддерли и только сейчас понял, что выдал себя с потрохами. — Ну ты, Максимилиан, и скрытный, — пожурил его начальник. — Я-то думал, что это ты перестал в клубе холостяков появляться, оказывается даму сердца нашел, — продолжил по-доброму потешаться над подчиненным Стопорт. — Так что на счет Ильмиры? — все же вернул его Макс в нужное русло. — Нет ее, — успокоившись, ответил начальник. — Они с Дебуаром сразу же после свадьбы в путешествие отправились. — А вернутся когда? — уточнил граф. — Да кто ж их знает?! Я и не интересовался больно-то. — Жаль… — вздохнул Максимилиан. — Так может я тебе помочь смогу? Ты говори, — предложил Стопорт. — Ты ведь знаешь, что я всегда рад. |