Книга Новая жизнь Миледи. Приют (злодейки) попаданки, страница 8 – Мари Александер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Новая жизнь Миледи. Приют (злодейки) попаданки»

📃 Cтраница 8

Неважно! Бежать!

Но то ли я долго возилась с верёвками, а потом долго выбиралась из гроба и ещё дольше решалась спрыгнуть с повозки, всё боялась, что ноги запутаются в многослойной юбке, и я сверну себе шею. В общем, то ли я потратила много времени на побег, то ли бой между двумя напарниками был слишком скоротечен.

Но в итоге я не успела добежать до деревянных дверей, как в амбаре вдруг воцарилась тишина. Мужчины перестали выкрикивать обвинения и ругань в адрес друг друга, не стало слышно звонка металла об металл, даже лошадь, запряжённая в повозку и начавшая ржать, как только мужчины скрестили оружие. Даже она умолкла, и я услышала не всхлип, а звук похожий на бульканье.

— Ну, что святоша, моя взяла! ‒ прохрипел кто-то.

Я застыла в нерешительности.

Время застыло. Мысли метались, и я не знала что делать, спрятаться за ближайшим стойлом или всё же рискнуть и добежать до дверей. Но на раздумья я потратила слишком много времени.

Очнулась в тот момент, когда один из двух мужчин запрыгнул на повозку и начал искать меня в гробу.

— Нет!? ‒ взревел Гисон и начал искать меня глазами, а когда нашёл, то его лицо перекосила гримаса.

Теперь я точно знала, что это такое взгляд убийцы.

Но только я не хотела умирать, и во мне проснулся инстинкт самосохранения. И сила этого чувства доказывала, что это не моё, а именно Миледи. Подхватив юбки я ринулась к дверям, а по пути схватила первое, что попалось под руку, не глядя. И ведь не зря схватила. Дверь была закрыта на замок. Я попыталась сорвать его железным прутом, который оказался у меня в руке.

— Нет! Я своё получу, ты слишком дорого стоишь! ‒ выкрикнул Гисон, спрыгнул с повозки и направился ко мне.

Развернувшись лицом к нему, я выставила перед собой прут и готовилась биться насмерть. Но это лишь вызвало смех у убийцы.

— Ну что ты готова умереть Миледи! ‒ размахивая шпагой и ножом выкрикивал Гисон, надвигаясь на меня.

Моя рука дрожала, морально я не готова была умереть, но и убить кого-то я ещё не была готова. Только другого выбора у меня не было.

Либо стать убийцей, либо умереть самой…

Глава 4

За спиной у меня была деревянная дверь, но только в книжках да в кино, всё кажется так просто, толкни ногой и она откроется. На самом деле всё было намного сложнее.

— Я изуродую твое тело так, что даже демоны в аду будут шарахаться от тебя! ‒ кричал Гисон и взмахнул рукой, собираясь не просто проткнуть меня шпагой, а рубить с плеча.

Расставив ноги на ширину плеч, я ухватила металлический прут двумя руками и собралась защищаться. Пусть я не представляла себе, как потому смогу жить с этим бременем, но в этот момент, я решила, что я всё же роза с шипами. И гори всё остальное синим пламенем!

— Ты умрёшь! ‒ взревел мужчина и сделал последний шаг, разделяющий нас.

Теперь он легко мог орудовать шпагой, зная, что лезвие оружия достанет до меня. Я подняла руки и хотела зажмуриться, когда услышала резкий звук‒свист. Это шпага разрезала воздух.

И я бы зажмурилась и опустила бы руки, но Миледи во мне желала жить. И поэтому когда следом за свистом раздался звук удара металла об металл, я смотрела прямо в лицо обезумевшего убийцы и, не смотря на страх, не отвела взгляда и не опустила руки. Наоборот я смогла отбить удар и оттолкнуть лезвие шпаги в сторону от себя, когда поняла, что ещё пару сантиметром и скользящее лезвие пройдётся по моим пальцам.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь